Текст и перевод песни Ebru Gündeş - Seninle Çok Isim Var
Seninle Çok Isim Var
Many Things to Do With You
Haydi
çabuk
seni
beklediğim
zaman
her
saniye
bin
asır
Come
quick
darling,
every
second
of
waiting
for
you
seems
like
a
thousand
years
El
ele
göz
göze
dizlerine
yattığım
zaman
her
şey
benim
When
I
cradle
your
face
and
caress
your
limbs,
everything
is
mine
Senle
benim
arama
girecek
olanın
ölümü
yakındır
Whoever
dares
to
come
between
us
will
face
certain
death
Kendi
canın
isterse
gidersin
ama
benim
canım
çok
acır
You
can
leave
if
you
please,
but
my
heart
will
be
shattered
Demek
ki
böyle
aşk
dedikleri
şey
So
this
is
what
they
call
love
Ne
acılar
çektim
hey
gidi
hey
What
pains
lay
in
my
heart,
oh
my
Şimdi
bana
mutluluk
yakışır
Now
happiness
befits
me
Demek
ki
böyle
aşk
dedikleri
şey
So
this
is
what
they
call
love
Ne
acılar
çektim
hey
gidi
hey
What
pains
lay
in
my
heart,
oh
my
Şimdi
bana
mutluluk
yakışır
Now
happiness
befits
me
Gitme
be
daha
dur
akşamın
Don't
go
yet,
the
day
breaks
soon
Sabahı
var
gülün
dikeni
batar
Morning
comes,
the
rose's
thorns
will
sting
Temmuz'u
soğutur
ellerin
beni
yakar
Your
hands
cool
July's
heat,
but
burn
me
up
Seninle
çok
işim
var
I
have
so
much
to
do
with
you
Gitme
be
daha
dur
akşamın
Don't
go
yet,
the
day
breaks
soon
Sabahı
var
gülün
dikeni
batar
Morning
comes,
the
rose's
thorns
will
sting
Temmuz'u
soğutur
ellerin
beni
yakar
Your
hands
cool
July's
heat,
but
burn
me
up
Seninle
çok
işim
var
I
have
so
much
to
do
with
you
Kalbimi
bombalıyor
kuşkular
sen
çıkıpta
gelene
kadar
My
heart
pounds
with
suspicion
until
you
come
Hayallerim
kâbusa
dönüşür
sesini
duyuncaya
kadar
My
dreams
turn
to
nightmares
until
I
hear
your
voice
Korkularım
konuşur
seninle
konuşup
susuncaya
kadar
My
fears
speak
until
I
confide
in
you
and
they
are
silenced
Sonra
da
aynı
güneş
ısıtır
seni
de
beni
de
kime
ne
Then
like
the
sun,
you
warm
both
you
and
I,
what
does
it
matter
to
others
Demek
ki
böyle
aşk
dedikleri
şey
So
this
is
what
they
call
love
Ne
acılar
çektim
hey
gidi
hey
What
pains
lay
in
my
heart,
oh
my
Şimdi
bana
mutluluk
yakışır
Now
happiness
befits
me
Demek
ki
böyle
aşk
dedikleri
şey
So
this
is
what
they
call
love
Ne
acılar
çektim
hey
gidi
hey
What
pains
lay
in
my
heart,
oh
my
Şimdi
bana
mutluluk
yakışır
Now
happiness
befits
me
Gitme
be
daha
dur
Don't
go
yet
Akşamın
sabahı
var
gülün
dikeni
batar
Day
breaks
soon,
the
rose's
thorns
will
sting
Temmuz'u
soğutur
ellerin
beni
yakar
Your
hands
cool
July's
heat,
but
burn
me
up
Seninle
çok
işim
var
I
have
so
much
to
do
with
you
Gitme
be
daha
dur
akşamın
Don't
go
yet,
the
day
breaks
soon
Sabahı
var
gülün
dikeni
batar
Morning
comes,
the
rose's
thorns
will
sting
Temmuz'u
soğutur
ellerin
beni
yakar
Your
hands
cool
July's
heat,
but
burn
me
up
Seninle
çok
işim
var
I
have
so
much
to
do
with
you
Gitme
be
daha
dur
Don't
go
yet
Gitme
be
daha
dur
Don't
go
yet
Gitme
be
daha
dur
Don't
go
yet
Gitme
be
daha
dur
Don't
go
yet
Gitme
be
daha
dur
akşamın
Don't
go
yet,
the
day
breaks
soon
Sabahı
var
gülün
dikeni
batar
Morning
comes,
the
rose's
thorns
will
sting
Temmuz'u
soğutur
ellerin
beni
yakar
Your
hands
cool
July's
heat,
but
burn
me
up
Seninle
çok
işim
var
I
have
so
much
to
do
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yıldız Tilbe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.