Текст и перевод песни Ebru Gündeş - İkimizin Yerine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İkimizin Yerine
Вместо нас двоих
Sevdim,
çok
sevdim
Любила,
очень
любила,
Tanıdım
aşkın
en
saf
halini
Познала
самую
чистую
форму
любви.
Kokladım
gecelerce
Ночами
вдыхала
запах
Bıraktığın
eşyayı,
boş
evi
Оставленных
тобой
вещей,
пустого
дома.
Uzanamadı
elim
telefona
Рука
не
тянулась
к
телефону,
Defalarca
gidip
geldi
Много
раз
подходила
и
отступала.
Yenik
düştüm
kendime
göre
göre
Сдавалась
сама
себе,
раз
за
разом.
Gurur
sandığım
aslında
ümitsizliğimdi
То,
что
я
считала
гордостью,
оказалось
безнадежностью.
Anladım
temelli
gittiğini
Поняла,
что
ты
ушел
окончательно.
Haklıydın,
üstelik
suç
benimdi
Ты
был
прав,
к
тому
же,
виновата
я.
Sen
üzülme,
gülüm
incinme
Ты
не
грусти,
милый,
не
печалься,
Canımın
içi,
iki
gözüm
sakın
küsme
Свет
моих
очей,
не
сердись,
прошу.
Bana
hediye
bırak
bütün
kederleri
Подари
мне
все
свои
печали,
Ben
ağlarım
ikimizin
yerine
Я
буду
плакать
вместо
нас
двоих.
Sen
üzülme,
gülüm
incinme
Ты
не
грусти,
милый,
не
печалься,
Canımın
içi,
iki
gözüm
sakın
küsme
Свет
моих
очей,
не
сердись,
прошу.
Bana
hediye
bırak
bütün
kederleri
Подари
мне
все
свои
печали,
Ben
ağlarım
ikimizin
yerine
Я
буду
плакать
вместо
нас
двоих.
Bilirsin
aslında
adaletsizliğini
Ты
же
знаешь,
как
это
несправедливо,
İstemezsin
hani
sen
de
bittiğini
Ты
ведь
тоже
не
хочешь,
чтобы
все
кончилось.
Ama
kendinden
yanadır
ya
hep
yürek
Но
сердце
всегда
на
своей
стороне,
Feda
edip
aşkı,
korur
ya
kendini
Жертвуя
любовью,
защищает
себя.
Yenik
düştüm
kendime
göre
göre
Сдавалась
сама
себе,
раз
за
разом.
Gurur
sandığım
aslında
ümitsizliğimdi
То,
что
я
считала
гордостью,
оказалось
безнадежностью.
Anladım
temelli
gittiğini
Поняла,
что
ты
ушел
окончательно.
Haklıydın,
üstelik
suç
benimdi
Ты
был
прав,
к
тому
же,
виновата
я.
Sen
üzülme,
gülüm
incinme
Ты
не
грусти,
милый,
не
печалься,
Canımın
içi,
iki
gözüm
sakın
küsme
Свет
моих
очей,
не
сердись,
прошу.
Bana
hediye
bırak
bütün
kederleri
Подари
мне
все
свои
печали,
Ben
ağlarım
ikimizin
yerine
Я
буду
плакать
вместо
нас
двоих.
Sen
üzülme,
gülüm
incinme
Ты
не
грусти,
милый,
не
печалься,
Canımın
içi,
iki
gözüm
sakın
küsme
Свет
моих
очей,
не
сердись,
прошу.
Bana
hediye
bırak
bütün
kederleri
Подари
мне
все
свои
печали,
Ben
ağlarım
ikimizin
yerine
Я
буду
плакать
вместо
нас
двоих.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tarkan Tevetoglu, Sezen Aksu
Альбом
13, 5
дата релиза
31-05-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.