Текст и перевод песни Ebru Gündeş - Nerdeydin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çok
benziyorduk
birbirimize
We
were
so
similar
to
each
other
Çok
geçmedi
aynı
olduk
It
didn't
take
long,
we
became
the
same
Az
zamanda
inanmak
mucize
It's
a
miracle
to
believe
in
such
a
short
time
Aşktan
sarhoş
olduk
We
became
drunk
on
love
Aynı
benim
gibi
gülmeye
başladın
You
started
laughing
just
like
me
Bana
gündelik
lafların
bulaştı
My
everyday
words
rubbed
off
on
you
Dikişi
çoktan
atmış
kalplerimize
A
new
door
of
hope
has
opened
Yeni
bir
ümit
kapısı
açıldı
To
our
hearts,
already
stitched
together
Aynı
benim
gibi
gülmeye
başladın
You
started
laughing
just
like
me
Bana
gündelik
lafların
bulaştı
My
everyday
words
rubbed
off
on
you
Dikişi
çoktan
atmış
kalplerimize
A
new
door
of
hope
has
opened
Yeni
bir
ümit
kapısı
açıldı
To
our
hearts,
already
stitched
together
Bu
zamana
kadar
nerdeydin
Where
were
you
all
this
time?
Çok
vakit
kaybetmişim
I've
wasted
so
much
time
İyi
ki
geldin
yar
gözümaydın
Thank
goodness
you
came,
my
love,
you're
a
sight
for
sore
eyes
Ya
hiç
gelmeseydin
What
if
you
had
never
come?
Ya
hiç
gelmeseydin
What
if
you
had
never
come?
Bu
zamana
kadar
nerdeydin
Where
were
you
all
this
time?
Çok
vakit
kaybetmişim
I've
wasted
so
much
time
İyi
ki
geldin
yar
gözümaydın
Thank
goodness
you
came,
my
love,
you're
a
sight
for
sore
eyes
Ya
hiç
gelmeseydin
What
if
you
had
never
come?
Ya
hiç
gelmeseydin
What
if
you
had
never
come?
Çoğunca
rekabet
aşk
sandığımız
Most
of
what
we
thought
was
love
was
competition
Hakikisi
nadiren
The
real
thing
is
rare
Şansım
döndü
hayret
edersin
My
luck
has
turned,
you'd
be
surprised
Vazgeçmiştim
beklemekten
I
had
given
up
waiting
Aynı
benim
gibi
gülmeye
başladın
You
started
laughing
just
like
me
Bana
gündelik
lafların
bulaştı
My
everyday
words
rubbed
off
on
you
Dikişi
çoktan
atmış
kalplerimize
A
new
door
of
hope
has
opened
Yeni
bir
ümit
kapısı
açıldı
To
our
hearts,
already
stitched
together
Aynı
benim
gibi
gülmeye
başladın
You
started
laughing
just
like
me
Bana
gündelik
lafların
bulaştı
My
everyday
words
rubbed
off
on
you
Dikişi
çoktan
atmış
kalplerimize
A
new
door
of
hope
has
opened
Yeni
bir
ümit
kapısı
açıldı
To
our
hearts,
already
stitched
together
Bu
zamana
kadar
nerdeydin
Where
were
you
all
this
time?
Çok
vakit
kaybetmişim
I've
wasted
so
much
time
İyi
ki
geldin
yar
gözümaydın
Thank
goodness
you
came,
my
love,
you're
a
sight
for
sore
eyes
Ya
hiç
gelmeseydin
What
if
you
had
never
come?
Ya
hiç
gelmeseydin
What
if
you
had
never
come?
Bu
zamana
kadar
nerdeydin
Where
were
you
all
this
time?
Çok
vakit
kaybetmişim
I've
wasted
so
much
time
İyi
ki
geldin
yar
gözümaydın
Thank
goodness
you
came,
my
love,
you're
a
sight
for
sore
eyes
Ya
hiç
gelmeseydin
What
if
you
had
never
come?
Ya
hiç
gelmeseydin
What
if
you
had
never
come?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.