Ebru Polat - Hani Dünya Tatlısı - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ebru Polat - Hani Dünya Tatlısı




Hani Dünya Tatlısı
Our Sweet World
En güzel o çağım hani
The best days of my youth, remember,
Deli dolu sevdik ikimiz
As we embraced our love, reckless and full.
Solmadı daha güleri
Its beauty blooms, never-ending,
Kalbimde bak o sevgimizin
For in my heart, its memory is lingering.
Yağmurlarla rüzgarla dost
Friends with the wind, the rain's embrace,
Her akşam bir köşe başı
We'd rendezvous at dusk, a secluded place.
Gizlice buluşurduk sokaklar ikimizin
Our streets, the witnesses of our secret rendezvous.
En güzel o çağım hani
The best days of my youth, remember,
Deli dolu sevdik ikimiz
As we embraced our love, reckless and full.
Solmadı daha güleri
Its beauty blooms, never-ending,
Kalbimde bak o sevgimizin
For in my heart, its memory is lingering.
Yağmurlarla rüzgarla dost
Friends with the wind, the rain's embrace,
Her akşam bir köşe başı
We'd rendezvous at dusk, a secluded place.
Gizlice buluşurduk sokaklar ikimizin
Our streets, the witnesses of our secret rendezvous.
Hani dünya tatlısı bir düş kurardık heyecanla
We dreamt of a world so sweet and pure,
İçli içli ağlardık o masum gözyaşımızla
Tears of innocence, we couldn't endure.
İkimiz henüz çok genç soruyorduk birbirimize
So young and curious, we'd ask, you and I,
O büyülü şey neydi arıyorduk gözlerimizle
What is this magic that fills the sky?
Hani dünya tatlısı bir düş kurardık heyecanla
We dreamt of a world so sweet and pure,
İçli içli ağlardık o masum gözyaşımızla
Tears of innocence, we couldn't endure.
İkimiz henüz çok genç soruyorduk birbirimize
So young and curious, we'd ask, you and I,
O büyülü şey neydi arıyorduk gözlerimizle
What is this magic that fills the sky?
O yıldızlı gözlerinde parlayıp da sönünce ışık
Your starry eyes would shimmer, then fade,
Öpüşürdük sevişirdik deli gibi hep sarılırdık
And in that moment, our love was displayed.
O yıldızlı gözlerinde parlayıp da sönünce ışık
Your starry eyes would shimmer, then fade,
Öpüşürdük sevişirdik deli gibi hep sarılırdık
And in that moment, our love was displayed.
Merdivenli sokakta ayrıldık hatırlarsın
On those cobblestone streets, we parted ways,
Yıllardır hep rüyamda gelirsem orda mısın
For years, I've dreamt of you, in those same days.
Hani dünya tatlısı bir düş kurardık heyecanla
We dreamt of a world so sweet and pure,
İçli içli ağlardık o masum gözyaşımızla
Tears of innocence, we couldn't endure.
İkimiz henüz çok genç soruyorduk birbirimize
So young and curious, we'd ask, you and I,
O büyülü şey neydi arıyorduk gözlerimizle
What is this magic that fills the sky?
Hani dünya tatlısı bir düş kurardık heyecanla
We dreamt of a world so sweet and pure,
İçli içli ağlardık o masum gözyaşımızla
Tears of innocence, we couldn't endure.
İkimiz henüz çok genç soruyorduk birbirimize
So young and curious, we'd ask, you and I,
O büyülü şey neydi arıyorduk gözlerimizle
What is this magic that fills the sky?
Hani dünya tatlısı...
Our sweet world...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.