Текст и перевод песни Ebru Yaşar - Vay Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kırgın
mıyım
sana?
Kızgın
mıyım?
Asla
Обижена
ли
я
на
тебя?
Злюсь
ли
я?
Никогда.
Aman
canım
sen
de,
lafı
mı
olur
aramızda?
Боже
мой,
да
ты
что,
разве
может
быть
между
нами
что-то
такое?
Kaç
senedir
beraber
bi′
gün
iyi,
üç
gün
beter
Сколько
лет
мы
вместе,
один
день
хорошо,
три
дня
плохо.
Çekip
gitmeyi
sen
denemiştin
daha
evvel
Ты
уже
пытался
уйти
раньше.
Aydım,
aydım
uyanarak;
yerimi
senin
yanan
sanarak
Просыпалась,
просыпалась,
думая,
что
мое
место
горит
для
тебя,
Oysa
misafir
olarak
geçmiş
bitmiş
yıllarım
А
на
самом
деле
мои
годы
прошли
как
у
гостьи,
все
кончено.
Vay
be!
Bunu
da
mı
görecektim?
Ух
ты
ж!
Неужели
и
это
я
должна
была
увидеть?
Ama
canın
sağ
olsun,
kalben
seninleyim
Но
будь
здоров,
в
душе
я
с
тобой.
Ama
gözüm
uzun
yolda
haberin
olsun
Но
знай,
что
мои
глаза
смотрят
вдаль.
Vay
be!
Bunu
da
mı
görecektim?
Ух
ты
ж!
Неужели
и
это
я
должна
была
увидеть?
Ama
canın
sağ
olsun,
kalben
seninleyim
Но
будь
здоров,
в
душе
я
с
тобой.
Ama
gözüm
uzun
yolda
haberin
olsun
Но
знай,
что
мои
глаза
смотрят
вдаль.
İnsanoğlu
bir
defa
düşünce
ayrılığa
Человек,
однажды
подумав
о
расставании,
Belki
ölmez
ama
yarar
mı
başkasına?
(Başkasına)
Может,
и
не
умрет,
но
будет
ли
полезен
другому?
(Другому?)
Biz
seninle
beraber
bi'
gün
iyi,
üç
gün
beter
Мы
с
тобой
вместе,
один
день
хорошо,
три
дня
плохо.
Çekip
gitmeyi
sen
denemiştin
daha
evvel
Ты
уже
пытался
уйти
раньше.
Aydım,
aydım
uyanarak;
yerimi
senin
yanan
sanarak
Просыпалась,
просыпалась,
думая,
что
мое
место
горит
для
тебя,
Oysa
misafir
olarak
geçmiş
bitmiş
yıllarım
А
на
самом
деле
мои
годы
прошли
как
у
гостьи,
все
кончено.
Vay
be!
Bunu
da
mı
görecektim?
Ух
ты
ж!
Неужели
и
это
я
должна
была
увидеть?
Ama
canın
sağ
olsun,
kalben
seninleyim
Но
будь
здоров,
в
душе
я
с
тобой.
Ama
gözüm
uzun
yolda
haberin
olsun
Но
знай,
что
мои
глаза
смотрят
вдаль.
Vay
be!
Bunu
da
mı
görecektim?
Ух
ты
ж!
Неужели
и
это
я
должна
была
увидеть?
Ama
canın
sağ
olsun,
kalben
seninleyim
Но
будь
здоров,
в
душе
я
с
тобой.
Ama
gözüm
uzun
yolda
haberin
olsun
Но
знай,
что
мои
глаза
смотрят
вдаль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.