Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kafamın İçi
In meinem Kopf
Kafamın
içi
alev
alev,
hadi
beni
durdur
In
meinem
Kopf
brennt
es
lichterloh,
komm,
halt
mich
auf
Dönüşü
olmayan
bi'
yol
buldum
Ich
habe
einen
Weg
ohne
Wiederkehr
gefunden
Sen
yine
tabii
kafanda
kurdun
Du
hast
dir
natürlich
wieder
etwas
in
den
Kopf
gesetzt
Beni
unuttun
ama
olsun
Du
hast
mich
vergessen,
aber
egal
Kafamın
içi
alev
alev,
hadi
beni
durdur
In
meinem
Kopf
brennt
es
lichterloh,
komm,
halt
mich
auf
Dönüşü
olmayan
bi'
yol
buldum
Ich
habe
einen
Weg
ohne
Wiederkehr
gefunden
Sen
yine
tabii
kafanda
kurdun
Du
hast
dir
natürlich
wieder
etwas
in
den
Kopf
gesetzt
Beni
unuttun
ama
olsun
Du
hast
mich
vergessen,
aber
egal
Bu
sefer
acımam
Diesmal
habe
ich
kein
Mitleid
Sus
bence,
arama
bi'
daha
Schweig
lieber,
ruf
nicht
mehr
an
Ne
bana
ne
sana
son
bu
veda
Dieser
Abschied
ist
das
Ende,
für
mich
und
für
dich
Belki
çoktan
buldun
bi'
deva
Vielleicht
hast
du
längst
ein
Heilmittel
gefunden
Beklerim
yakışır
sana
Ich
erwarte
es,
das
passt
zu
dir
Kalbi
kırılan
şişelere
düşüyo'
Wer
ein
gebrochenes
Herz
hat,
verfällt
den
Flaschen
On'la
yanıyo'
ama
bana
dönüyo'
Er
brennt
mit
ihr,
aber
kehrt
zu
mir
zurück
"Arama"
diyorum,
yine
de
arıyo'
Ich
sage
"Ruf
nicht
an",
aber
er
ruft
trotzdem
an
Bela
ya
bu,
er
geç
beni
buluyo'
Er
ist
eine
Plage,
früher
oder
später
findet
er
mich
Kafamın
içi
alev
alev,
hadi
beni
durdur
In
meinem
Kopf
brennt
es
lichterloh,
komm,
halt
mich
auf
Dönüşü
olmayan
bi'
yol
buldum
Ich
habe
einen
Weg
ohne
Wiederkehr
gefunden
Sen
yine
tabii
kafanda
kurdun
Du
hast
dir
natürlich
wieder
etwas
in
den
Kopf
gesetzt
Beni
unuttun
ama
olsun
Du
hast
mich
vergessen,
aber
egal
Kafamın
içi
alev
alev,
hadi
beni
durdur
In
meinem
Kopf
brennt
es
lichterloh,
komm,
halt
mich
auf
Dönüşü
olmayan
bi'
yol
buldum
Ich
habe
einen
Weg
ohne
Wiederkehr
gefunden
Sen
yine
tabii
kafanda
kurdun
Du
hast
dir
natürlich
wieder
etwas
in
den
Kopf
gesetzt
Beni
unuttun
ama
olsun
Du
hast
mich
vergessen,
aber
egal
Doluyo',
doluyo'
gönlümde
ziya
Es
füllt
sich,
es
füllt
sich
mein
Herz
mit
Licht
Kader
buluyo'
bana
bir
bedbaht
Das
Schicksal
findet
für
mich
einen
Unglücklichen
Sana
hâlimi
anlatamam
Dir
kann
ich
meinen
Zustand
nicht
erklären
Çok
geç
kaldın,
eyvah
Du
bist
zu
spät
gekommen,
oh
weh
Kafamın
içi
alev
alev,
hadi
beni
durdur
In
meinem
Kopf
brennt
es
lichterloh,
komm,
halt
mich
auf
Dönüşü
olmayan
bi'
yol
buldum
Ich
habe
einen
Weg
ohne
Wiederkehr
gefunden
Sen
yine
tabii
kafanda
kurdun
Du
hast
dir
natürlich
wieder
etwas
in
den
Kopf
gesetzt
Beni
unuttun
ama
olsun
Du
hast
mich
vergessen,
aber
egal
Kafamın
içi
alev
alev,
hadi
beni
durdur
In
meinem
Kopf
brennt
es
lichterloh,
komm,
halt
mich
auf
Dönüşü
olmayan
bi'
yol
buldum
Ich
habe
einen
Weg
ohne
Wiederkehr
gefunden
Sen
yine
tabii
kafanda
kurdun
Du
hast
dir
natürlich
wieder
etwas
in
den
Kopf
gesetzt
Beni
unuttun
ama
olsun
Du
hast
mich
vergessen,
aber
egal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kerim Araz, Esad Fidan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.