Текст и перевод песни Ece Mumay - Duygularım
Duygularım
darmadağın,
anlayamazsın
Мои
чувства
разваливаются,
ты
не
поймешь
Bendeki
kalp
sende
olsa
taşıyamazsın
Если
бы
у
тебя
было
мое
сердце,
ты
бы
его
не
носил
Yanımda
olamasan
da
Даже
если
ты
не
можешь
быть
рядом
со
мной
Sesini
duyamasam
da
Даже
если
я
не
слышу
твой
голос
Sen
benden
gitmiş
olsan
da
Даже
если
ты
ушел
от
меня
Seviyorum,
hâlâ
seviyorum
Я
люблю,
я
все
еще
люблю
Özlüyorum
seni
Я
скучаю
по
тебе
Bitiremedim
bendeki
seni
Я
не
смог
закончить
тебя
у
меня
Seninle
hayatı
yaşamak
isterken
Когда
я
хочу
жить
с
тобой
жизнью
Yalancı
hayata
katlandım
derken
Когда
я
сказал,
что
пережил
лживую
жизнь
Sonumu
bir
mezar
taşı
beklerken
Пока
я
жду
конца
на
надгробии
Neden
acı,
neden
acı,
neden
ihanet?
Почему
боль,
почему
боль,
почему
предательство?
Duygularım
darmadağın,
anlayamazsın
Мои
чувства
разваливаются,
ты
не
поймешь
Bendeki
kalp
sende
olsa
taşıyamazsın
Если
бы
у
тебя
было
мое
сердце,
ты
бы
его
не
носил
Duygularım
darmadağın,
anlayamazsın
Мои
чувства
разваливаются,
ты
не
поймешь
Bendeki
kalp
sende
olsa
taşıyamazsın
Если
бы
у
тебя
было
мое
сердце,
ты
бы
его
не
носил
Duygularım
darmadağın,
anlayamazsın
Мои
чувства
разваливаются,
ты
не
поймешь
Bendeki
kalp
sende
olsa
taşıyamazsın
Если
бы
у
тебя
было
мое
сердце,
ты
бы
его
не
носил
Seninle
hayatı
yaşamak
isterken
Когда
я
хочу
жить
с
тобой
жизнью
Yalancı
hayata
katlandım
derken
Когда
я
сказал,
что
пережил
лживую
жизнь
Sonumu
bir
mezar
taşı
beklerken
Пока
я
жду
конца
на
надгробии
Neden
acı,
neden
acı,
neden
ihanet?
Почему
боль,
почему
боль,
почему
предательство?
Duygularım
darmadağın,
anlayamazsın
Мои
чувства
разваливаются,
ты
не
поймешь
Bendeki
kalp
sende
olsa
taşıyamazsın
Если
бы
у
тебя
было
мое
сердце,
ты
бы
его
не
носил
Duygularım
darmadağın,
anlayamazsın
Мои
чувства
разваливаются,
ты
не
поймешь
Bendeki
kalp
sende
olsa
taşıyamazsın
Если
бы
у
тебя
было
мое
сердце,
ты
бы
его
не
носил
Duygularım
darmadağın,
anlayamazsın
Мои
чувства
разваливаются,
ты
не
поймешь
Bendeki
kalp
sende
olsa
taşıyamazsın
Если
бы
у
тебя
было
мое
сердце,
ты
бы
его
не
носил
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.