Ece Mumay - Vazgeç Gönül - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ece Mumay - Vazgeç Gönül




Vazgeç Gönül
Give Up, My Heart
Bakınca içim gittiğinden
Looking at you, my heart goes out to you,
Göremeyince özlediğimden
Not seeing you, I long for you,
Her gün yolunu beklediğimden, haberin yok
Waiting for you every day, you don't realize,
O gözlerinin yeşilinden
The green of your eyes,
Geçemiyorum sevginden
I cannot get past your love,
Ölüyorum sensizlikten
I am dying without you
Haberin yok, haberin yok
You don't realize, you don't realize
O gözlerinin yeşilinden
The green of your eyes,
Geçemiyorum sevginden
I cannot get past your love,
Ölüyorum sensizlikten
I am dying without you
Haberin yok, haberin yok
You don't realize, you don't realize
Vazgeç gönül
Give up, my heart
Ağlasan da, gözünün yaşını, silen yok
Even if you cry, there is no one to wipe away your tears
Bu yüreğin ortasında, kanayan yarayı, saran yok
In the middle of this heart, there is no one to heal the bleeding wound
Vazgeç gönül
Give up, my heart
Ağlasan da, gözünün yaşını, silen yok
Even if you cry, there is no one to wipe away your tears
Bu yüreğin ortasında, kanayan yarayı, saran yok
In the middle of this heart, there is no one to heal the bleeding wound
Bakınca içim gittiğinden
Looking at you, my heart goes out to you,
Göremeyince özlediğimden
Not seeing you, I long for you,
Her gün yolunu beklediğimden haberin yok
Waiting for you every day, you don't realize,
O gözlerinin yeşilinden
The green of your eyes,
Geçemiyorum sevginden
I cannot get past your love,
Ölüyorum sensizlikten
I am dying without you
Haberin yok, haberin yok
You don't realize, you don't realize
O gözlerinin yeşilinden
The green of your eyes,
Geçemiyorum sevginden
I cannot get past your love,
Ölüyorum sensizlikten
I am dying without you
Haberin yok, haberin yok
You don't realize, you don't realize
Vazgeç gönül
Give up, my heart
Ağlasan da, gözünün yaşını, silen yok
Even if you cry, there is no one to wipe away your tears
Bu yüreğin ortasında, kanayan yarayı, saran yok
In the middle of this heart, there is no one to heal the bleeding wound
Vazgeç gönül
Give up, my heart
Ağlasan da, gözünün yaşını, silen yok
Even if you cry, there is no one to wipe away your tears
Bu yüreğin ortasında, kanayan yarayı, saran yok
In the middle of this heart, there is no one to heal the bleeding wound





Авторы: Kubilay Calcalı, şahin çelik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.