Текст и перевод песни Ece Ronay feat. Tefo - Baba Yorgun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yürüdüm
yolları,
baba
yorgun
(ey)
Я
прошла
эти
дороги,
папа
устал
(эй)
Hayaldi,
yaşadık,
yedik
vurgun
(ey)
Это
была
мечта,
мы
жили,
нас
обманули
(эй)
Yaptığım
her
hareket
olay
oldu
(ba-ba)
Каждое
мое
движение
становилось
событием
(па-па)
Baba
yorgun
(brr)
Папа
устал
(брр)
Yürüdüm
yolları,
baba
yorgun
(ey)
Я
прошла
эти
дороги,
папа
устал
(эй)
Hayaldi,
yaşadık,
yedik
vurgun
(ey)
Это
была
мечта,
мы
жили,
нас
обманули
(эй)
Yaptığım
her
hareket
olay
oldu
(ba-ba)
Каждое
мое
движение
становилось
событием
(па-па)
Bile
bile
çıktığımız
yerlerden
biz
derde
Мы
намеренно
шли
туда,
откуда
пришли
к
беде
Düşünüyoruz
ama
biz,
çıkış
yolu
ner′de?
Мы
думаем,
но
где
выход?
Zerresini
bulmadığım
mutluluktu,
neyse
Счастье,
крупицы
которого
я
не
нашла,
ну
и
ладно
Dert,
dert,
bizi
bırak,
yetmedi
mi
sence?
Беда,
беда,
оставь
нас,
разве
тебе
не
хватило?
Yak,
yık,
yürü
yolu
tek
tek
Жги,
круши,
иди
по
пути
шаг
за
шагом
Sırtımız
hep
yara
dolu,
inan
yok
hiç
sevmek
Наша
спина
вся
в
ранах,
поверь,
нет
никакой
любви
Karnımız
tok,
gönlümüz
aç,
hayatımız
renk
renk
Животы
наши
сыты,
души
пусты,
наша
жизнь
разноцветна
Hayatın
kuralı
budur,
yaşıy'caksın
hep
yek
(yek)
Вот
правило
жизни,
будешь
жить
всегда
один
(один)
Piyasada
hızım
300
(vın)
Моя
скорость
на
рынке
300
(вжик)
Çalıyor
beynimde
son
ses
(bass)
В
моей
голове
играет
на
полной
громкости
(бас)
Neler
neler
mi
gördük?
(Geç)
Что
мы
только
не
видели?
(Проехали)
Eskiye
dair
olan
her
şeyi
gömdük
Мы
похоронили
все,
что
было
связано
с
прошлым
Yürüdüm
yolları,
baba
yorgun
(ey)
Я
прошла
эти
дороги,
папа
устал
(эй)
Hayaldi,
yaşadık,
yedik
vurgun
(ey)
Это
была
мечта,
мы
жили,
нас
обманули
(эй)
Yaptığım
her
hareket
olay
oldu
(ba-ba)
Каждое
мое
движение
становилось
событием
(па-па)
Baba
yorgun
(brr)
Папа
устал
(брр)
Yürüdüm
yolları,
baba
yorgun
(ey)
Я
прошла
эти
дороги,
папа
устал
(эй)
Hayaldi,
yaşadık,
yedik
vurgun
(ey)
Это
была
мечта,
мы
жили,
нас
обманули
(эй)
Yaptığım
her
hareket
olay
oldu
(ba-ba)
Каждое
мое
движение
становилось
событием
(па-па)
Valla′
gider
alayına
Клянусь,
пойду
на
всех
Aynen,
pozu
verdim
kameralara
Точно,
я
позировала
перед
камерами
İzle,
konuştukça
açıyo'm
yara
Смотри,
я
открываю
раны,
когда
говорю
Sizde
görmedim
böylesini,
izle
Вы
такого
не
видели,
смотрите
Çiz,
çiz
resmimi,
neydi
isminiz?
(Neydi
ya?)
Рисуй,
рисуй
мой
портрет,
как
вас
зовут?
(Как
же?)
Karala
karala
tabii
bitti
devriniz
Черкай,
черкай,
конечно,
ваша
эпоха
закончилась
Biliyo'n,
her
tarafta
var
şeklimiz
(tabii
be)
Знаете,
наш
образ
повсюду
(конечно)
Ece
piyasada
sizin
yan
etkiniz
Эдже
на
рынке
- ваш
побочный
эффект
Yolumuza
çıkar
binbir
yılan
На
нашем
пути
встают
тысячи
змей
Hepsi
aynı
telde
çalan
Все
играют
на
одной
струне
Söyle
var
mı
engel
olan?
Скажи,
есть
ли
кто-то,
кто
мешает?
Eser
bi′
rüzgâr,
olur
yalan
Подует
ветерок,
и
все
станет
ложью
Yürüdüm
yolları,
baba
yorgun
(ey)
Я
прошла
эти
дороги,
папа
устал
(эй)
Hayaldi,
yaşadık,
yedik
vurgun
(ey)
Это
была
мечта,
мы
жили,
нас
обманули
(эй)
Yaptığım
her
hareket
olay
oldu
(ba-ba)
Каждое
мое
движение
становилось
событием
(па-па)
Baba
yorgun
(brr)
Папа
устал
(брр)
Yürüdüm
yolları,
baba
yorgun
(ey)
Я
прошла
эти
дороги,
папа
устал
(эй)
Hayaldi,
yaşadık,
yedik
vurgun
(ey)
Это
была
мечта,
мы
жили,
нас
обманули
(эй)
Yaptığım
her
hareket
olay
oldu
(ba-ba)
Каждое
мое
движение
становилось
событием
(па-па)
(Ba-ba)
Baba
yorgun
(Па-па)
Папа
устал
(Ba-ba)
Baba
yorgun
(Па-па)
Папа
устал
(Ba-ba)
Baba
yorgun
(Па-па)
Папа
устал
(Ba-ba)
Baba
yorgun
(Па-па)
Папа
устал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muhammed Tevfik Tepe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.