Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Içtikçe Içiyorum
Ich trinke und trinke
İçtikçe
içiyorum
geçiyorum
tarihe
Ich
trinke
und
trinke,
ich
gehe
in
die
Geschichte
ein
Tattıkça
tadılır
içinde
saklı
marifet
Beim
Kosten
entdeckt
man
die
verborgene
Kunst
darin
Geçen
her
saniye,
bakın
şu
halime
Jede
vergehende
Sekunde,
schaut
meinen
Zustand
an
Anlatılmaz
yaşanır
gerek
yok
hiç
tarife
Es
ist
unbeschreiblich,
man
erlebt
es,
keine
Beschreibung
nötig
İçtikçe
içiyorum
geçiyorum
tarihe
Ich
trinke
und
trinke,
ich
gehe
in
die
Geschichte
ein
Tattıkça
tadılır
içinde
saklı
marifet
Beim
Kosten
entdeckt
man
die
verborgene
Kunst
darin
Geçen
her
saniye,
bakın
şu
halime
Jede
vergehende
Sekunde,
schaut
meinen
Zustand
an
Anlatılmaz
yaşanır
gerek
yok
hiç
tarife
Es
ist
unbeschreiblich,
man
erlebt
es,
keine
Beschreibung
nötig
Tekrar,
önemli
değil
miktar
Nochmal,
die
Menge
ist
nicht
wichtig
Hadi
çek
hadi
çek
Komm,
zieh,
komm,
zieh
Tekrar,
önemli
değil
miktar
Nochmal,
die
Menge
ist
nicht
wichtig
Hadi
çek
hadi
çek
Komm,
zieh,
komm,
zieh
Tekrar,
önemli
değil
miktar
Nochmal,
die
Menge
ist
nicht
wichtig
Hadi
çek
hadi
çek
Komm,
zieh,
komm,
zieh
Tekrar,
önemli
değil
miktar
(ey)
Nochmal,
die
Menge
ist
nicht
wichtig
(ey)
Bir
sigara
yaksa,
bana
uzatsa
Wenn
sie
eine
Zigarette
anzünden
und
mir
reichen
würde
Tüm
bu
yaşananları
unutup
kafamı
yapsam
All
das
Geschehene
vergessen
und
high
werden
würde
Sebebim
olsa
da
yanıma
alsam
seni
Auch
wenn
ich
einen
Grund
hätte,
würde
ich
dich
mitnehmen
İçince
kötü
her
şey
geride
kalsa
Wenn
ich
trinke,
würde
alles
Schlechte
zurückbleiben
Seni
bulmak
için
trafikten
kurtulmalıyım
Um
dich
zu
finden,
muss
ich
dem
Verkehr
entkommen
Zamanım
yok
bir
an
önce
bu
lanet
kötü
gidişimi
durdurmalıyım
Ich
habe
keine
Zeit,
ich
muss
diesen
verdammten
schlechten
Lauf
sofort
stoppen
Planı
kafamla
kurmalıyım
Den
Plan
muss
ich
mit
meinem
Kopf
schmieden
Bu
akşam
yolumu
bulmalıyım
Heute
Abend
muss
ich
meinen
Weg
finden
Toplanıp
dostlarla
beraber
içip
Mich
mit
Freunden
treffen
und
zusammen
trinken
Evimin
yolunu
unutmalıyım
ben
Ich
muss
den
Weg
nach
Hause
vergessen
Yine
gideriz
bir
arabada
Wieder
fahren
wir
in
einem
Auto
Sevdiklerimle
ben
bir
arada
Meine
Lieben
und
ich
zusammen
Boşuna
çabalama,
yüzünü
görsemde
tanıyamam
Bemüh
dich
nicht
umsonst,
selbst
wenn
ich
dein
Gesicht
sähe,
könnte
ich
dich
nicht
erkennen
Kafam
güzel
seni
ayıkamam
Ich
bin
gut
drauf,
ich
kann
dich
nicht
klar
wahrnehmen
Sebepsiz
geliyor
merhabalar
Grundlose
Begrüßungen
kommen
Günün
sonunda
gece
olunca
telefonumda
cevapsız
aramalar
hep
Am
Ende
des
Tages,
wenn
es
Nacht
wird,
immer
verpasste
Anrufe
auf
meinem
Handy,
immer
Hayat
utanmayan
bir
f*hişe
Das
Leben
ist
eine
schamlose
H*re
Oynuyor
filmini
kapalı
gişe
Sie
spielt
ihren
Film
vor
ausverkauftem
Haus
Onunla
sevişmek
deli
bir
şey
Mit
ihr
zu
schlafen
ist
verrückt
Hakkımda
demiş
ki
delirmiş
(ey)
Sie
hat
über
mich
gesagt,
ich
sei
verrückt
geworden
(ey)
Elimde
her
zaman
dolu
şişe
Immer
eine
volle
Flasche
in
meiner
Hand
Kimse
dur
diyemez
bu
gidişe
Niemand
kann
diesem
Gang
Einhalt
gebieten
Gerek
kalmaz
ki
bu
direnişe
Es
braucht
diesen
Widerstand
nicht
İçince
son
bulur
tüm
Beim
Trinken
endet
alle
Endişe,
tüm
endişeler
Sorge,
alle
Sorgen
Teker
teker
kaybolur
Verschwinden
eine
nach
der
anderen
İçtikçe
içiyorum
geçiyorum
tarihe
Ich
trinke
und
trinke,
ich
gehe
in
die
Geschichte
ein
Tattıkça
tadılır
içinde
saklı
marifet
Beim
Kosten
entdeckt
man
die
verborgene
Kunst
darin
Geçen
her
saniye,
bakın
şu
halime
Jede
vergehende
Sekunde,
schaut
meinen
Zustand
an
Anlatılmaz
yaşanır
gerek
yok
hiç
tarife
Es
ist
unbeschreiblich,
man
erlebt
es,
keine
Beschreibung
nötig
İçtikçe
içiyorum
geçiyorum
tarihe
Ich
trinke
und
trinke,
ich
gehe
in
die
Geschichte
ein
Tattıkça
tadılır
içinde
saklı
marifet
Beim
Kosten
entdeckt
man
die
verborgene
Kunst
darin
Geçen
her
saniye,
bakın
şu
halime
Jede
vergehende
Sekunde,
schaut
meinen
Zustand
an
Anlatılmaz
yaşanır
gerek
yok
hiç
tarife
Es
ist
unbeschreiblich,
man
erlebt
es,
keine
Beschreibung
nötig
Tekrar,
önemli
değil
miktar
Nochmal,
die
Menge
ist
nicht
wichtig
Hadi
çek
hadi
çek
Komm,
zieh,
komm,
zieh
Tekrar,
önemli
değil
miktar
Nochmal,
die
Menge
ist
nicht
wichtig
Hadi
çek
hadi
çek
Komm,
zieh,
komm,
zieh
Tekrar,
önemli
değil
miktar
Nochmal,
die
Menge
ist
nicht
wichtig
Hadi
çek
hadi
çek
Komm,
zieh,
komm,
zieh
Tekrar,
önemli
değil
miktar
(ey)
Nochmal,
die
Menge
ist
nicht
wichtig
(ey)
Bi
sigara
yaksa,
bana
uzatsa
Wenn
sie
eine
Zigarette
anzünden
und
mir
reichen
würde
Tüm
bu
yaşananları
unutup
kafamı
yapsam
All
das
Geschehene
vergessen
und
high
werden
würde
Sebebim
olsa
da
yanıma
alsam
Auch
wenn
ich
einen
Grund
hätte,
[sie]
mitzunehmen
Seni
içince
kötü
her
şey
geride
kalsa
Wenn
ich
trinke,
würde
alles
Schlechte
zurückbleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erhan Açiler
Альбом
No Name
дата релиза
28-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.