Echo Masta - Sırt Çantası - перевод текста песни на немецкий

Sırt Çantası - Echo Mastaперевод на немецкий




Sırt Çantası
Rucksack
Ara sokak bir plan korkumuz yok hiç inan
Seitenstraße, ein Plan, wir haben keine Angst, glaub mir
Kaybeden herkes firar eder bak dostlarıyla
Jeder Verlierer flieht, schau, mit seinen Freunden
Verilen kayıp ilanın Türkiye ya da İran
Die aufgegebene Vermisstenanzeige, Türkei oder Iran
Farketmez bize artık euro dolar ve dinar
Macht uns keinen Unterschied mehr, Euro, Dollar und Dinar
Kazanmak adına her gün müzik yap ve de finans edip
Um zu gewinnen, mach jeden Tag Musik und finanziere sie
Bu hayatta kalmam için yaratmalı bir şans
Um in diesem Leben zu überleben, muss ich eine Chance schaffen
Ayaktayım ve yıkılmam hiç hepinize inat
Ich stehe und falle nicht, euch allen zum Trotz
Geçen yıllar bu günler için en büyük teminat
Die vergangenen Jahre sind die größte Garantie für diese Tage
Çalış kazan çalış stüdyomda vardiyalar
Arbeite, gewinne, arbeite, Schichten in meinem Studio
Tutsak olduğum bu müzik kolumda gardiyanlar
Diese Musik, deren Gefangener ich bin, Wärter an meinem Arm
Paranın kokusunu alıp sonra yanlayanlar
Die, die den Geruch des Geldes wittern und sich dann abwenden
Beni düşürmek için söylediğiniz o yalanlar
Diese Lügen, die ihr erzählt habt, um mich zu Fall zu bringen
Ben lanetlendim çünkü herkes peşimde
Ich bin verflucht, weil alle hinter mir her sind
Sen kaybettin çünkü şansın benimle
Du hast verloren, weil das Glück mit mir ist
Sırt çantası birden doldu bak nasıl
Der Rucksack hat sich plötzlich gefüllt, schau wie
Albümleri erit topla dolar sırt çantası
Schmelz die Alben ein, sammle Dollars, Rucksack
Sırt çantası birden doldu bak nasıl
Der Rucksack hat sich plötzlich gefüllt, schau wie
Çalış biriktir topla dolar sırt çantası
Arbeite, spare, sammle Dollars, Rucksack
Sırt çantası birden doldu bak nasıl
Der Rucksack hat sich plötzlich gefüllt, schau wie
Albümleri erit topla dolar sırt çantası
Schmelz die Alben ein, sammle Dollars, Rucksack
Sırt çantası birden doldu bak nasıl
Der Rucksack hat sich plötzlich gefüllt, schau wie
Çalış biriktir topla dolar sırt çantası
Arbeite, spare, sammle Dollars, Rucksack
Aslında bu bir soygun kimseden olmaz korkum
Eigentlich ist das ein Raub, ich habe vor niemandem Angst
Daha fazlasını kazanmak için düşmem yorgun
Um mehr zu verdienen, werde ich nicht müde
İstediğini yap bu parayı benden alamazsın
Mach, was du willst, dieses Geld kannst du mir nicht nehmen
O işleri o kadar kolay sandın oğlum?
Dachtest du, diese Sachen wären so einfach, Junge?
Kimseye hesap vermem hepsini ben kazandım
Ich lege niemandem Rechenschaft ab, ich habe alles verdient
Birden ortaya çıkınca tüm bahisler kapandı
Als ich plötzlich auftauchte, wurden alle Wetten geschlossen
Bu bir şans oyunu (ey) kapalı bütün kartlar
Das ist ein Glücksspiel (ey), alle Karten sind verdeckt
Çabuk karar vermen lazım çünkü zaman azaldı
Du musst dich schnell entscheiden, denn die Zeit wird knapp
Artık hiç bekleyemem hedefimin peşindeyim
Ich kann jetzt gar nicht mehr warten, ich verfolge mein Ziel
Yürüdüğüm bu yolda tüm düşmanlar peşin gelir
Auf diesem Weg, den ich gehe, kommen alle Feinde direkt
Sırt çantam çelik kasa sözlerimde şifredir
Mein Rucksack ist ein Stahlsafe, in meinen Worten liegt der Code
Bu kariyerinize olan en büyük deşifredir
Das ist die größte Entschlüsselung für eure Karrieren
Ben lanetlendim çünkü herkes peşimde
Ich bin verflucht, weil alle hinter mir her sind
Sen kaybettin çünkü şansın benimle
Du hast verloren, weil das Glück mit mir ist
Sırt çantası birden doldu bak nasıl
Der Rucksack hat sich plötzlich gefüllt, schau wie
Albümleri erit topla dolar sırt çantası
Schmelz die Alben ein, sammle Dollars, Rucksack
Sırt çantası birden doldu bak nasıl
Der Rucksack hat sich plötzlich gefüllt, schau wie
Çalış biriktir topla dolar sırt çantası
Arbeite, spare, sammle Dollars, Rucksack
Sırt çantası birden doldu bak nasıl
Der Rucksack hat sich plötzlich gefüllt, schau wie
Albümleri erit topla dolar sırt çantası
Schmelz die Alben ein, sammle Dollars, Rucksack
Sırt çantası birden doldu bak nasıl
Der Rucksack hat sich plötzlich gefüllt, schau wie
Çalış biriktir topla dolar sırt çantası
Arbeite, spare, sammle Dollars, Rucksack
Ben lanetlendim çünkü herkes peşimde
Ich bin verflucht, weil alle hinter mir her sind
Sen kaybettin çünkü şansın benimle
Du hast verloren, weil das Glück mit mir ist





Авторы: Erhan Açiler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.