Invisible (feat. Becca) -
Echo
,
Becca
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invisible (feat. Becca)
Unsichtbar (feat. Becca)
Overweight
got
pimples
on
his
face
they
call
him
pepperoni
Übergewichtig,
hat
Pickel
im
Gesicht,
sie
nennen
ihn
Pepperoni
Call
him
a
mistake
shrug
through
his
day
Nennen
ihn
einen
Fehler,
schlurft
durch
seinen
Tag
Suns
lost
in
rain
always
feeling
lonely
in
all
his
pain
but
masks
it
from
his
face
Die
Sonne
verloren
im
Regen,
fühlt
sich
immer
einsam
in
all
seinem
Schmerz,
aber
versteckt
es
vor
seinem
Gesicht
No
one
knows
his
name
sits
alone
at
the
games
Niemand
kennt
seinen
Namen,
sitzt
allein
bei
den
Spielen
Watching
jocks
get
the
fame
the
girls
accolades
don't
notice
his
grades
at
the
top
of
the
class
Sieht
zu,
wie
die
Sportler
den
Ruhm
bekommen,
die
Mädchen
Auszeichnungen,
bemerken
seine
Noten
an
der
Spitze
der
Klasse
nicht
No
one
cares
anyways
just
wanna
hear
someone
say
Niemand
kümmert
sich
sowieso,
will
nur
jemanden
sagen
hören
I'm
proud
of
you
man
want
some
friends
to
hang
Ich
bin
stolz
auf
dich,
Mann,
möchte
Freunde
zum
Abhängen
Alone
at
home
with
tear
stains
hope
continues
to
fade
Allein
zu
Hause
mit
Tränenflecken,
die
Hoffnung
schwindet
weiter
No
ones
impressed
with
his
brain
body
build
seen
as
lame
Niemand
ist
beeindruckt
von
seinem
Gehirn,
sein
Körperbau
wird
als
lahm
angesehen
Wondering
why
he
was
made
wish
he
could
be
the
same
as
everyone
he
walks
by
Fragt
sich,
warum
er
geschaffen
wurde,
wünscht
sich,
er
könnte
derselbe
sein
wie
alle,
an
denen
er
vorbeigeht
But
they
look
away
Aber
sie
schauen
weg
No
one
wants
to
be
the
friend
he
really
needs
does
anybody
see
Niemand
will
der
Freund
sein,
den
er
wirklich
braucht,
sieht
das
irgendjemand
Or
people
finally
goin
notice
when
he
tries
to
OD
Oder
werden
die
Leute
es
endlich
bemerken,
wenn
er
versucht,
eine
Überdosis
zu
nehmen
You
are
never
alone
Let
me
show
you
hope
Du
bist
niemals
allein,
lass
mich
dir
Hoffnung
zeigen
Feel
so
broke
show
you
who
can
make
you
whole
Fühlst
dich
so
kaputt,
zeige
dir,
wer
dich
ganz
machen
kann
I
just
want
you
to
know
You're
not
invisible
Ich
will
nur,
dass
du
weißt,
du
bist
nicht
unsichtbar
You're
not
invisible
You're
not
invisible
Du
bist
nicht
unsichtbar,
du
bist
nicht
unsichtbar
You're
not
invisible
Du
bist
nicht
unsichtbar
Captain
of
cheer
squad
gets
them
boys
to
nod
Kapitänin
der
Cheerleader-Truppe,
bringt
die
Jungs
zum
Nicken
Everybody
loves
her
for
her
body
how
she
struts
in
the
lobby
Jeder
liebt
sie
für
ihren
Körper,
wie
sie
in
der
Lobby
stolziert
How
she
got
money
but
no
job
getting
boys
attention
Wie
sie
Geld
hat,
aber
keinen
Job,
bekommt
die
Aufmerksamkeit
der
Jungs
FB
twitter
getting
mentions
sends
pics
to
boys
FB
Twitter
bekommt
Erwähnungen,
sendet
Bilder
an
Jungs
To
get
messages
lost
virginity
to
a
pig
to
fulfill
his
wishes
Um
Nachrichten
zu
bekommen,
verlor
die
Jungfräulichkeit
an
ein
Schwein,
um
seine
Wünsche
zu
erfüllen
Insecure
feelin
so
helpless
she's
always
stressin
Unsicher,
fühlt
sich
so
hilflos,
sie
ist
immer
gestresst
Gets
home
so
alone
desperate
guys
want
her
underdressing
Kommt
nach
Hause,
so
allein,
verzweifelte
Typen
wollen,
dass
sie
sich
auszieht
Do
they
know
she
fights
depression?
Wissen
sie,
dass
sie
gegen
Depressionen
kämpft?
The
pain
she's
feeling
pills
don't
seem
to
lessen
had
dreams
Der
Schmerz,
den
sie
fühlt,
Pillen
scheinen
ihn
nicht
zu
lindern,
hatte
Träume
They
hit
the
ceiling
no
one
seems
to
listen
Sie
erreichten
die
Decke,
niemand
scheint
zuzuhören
Feels
so
broken
but
still
breaking
3 months
pregnant
Fühlt
sich
so
kaputt,
aber
bricht
immer
noch,
3 Monate
schwanger
Keepin
it
a
secret
daddies
got
other
candy
Hält
es
geheim,
Papa
hat
andere
Süßigkeiten
Leavin
her
heart
in
pieces
weeping
at
an
arbortion
clinic
choosin
to
get
rid
of
it
or
keep
it
Lässt
ihr
Herz
in
Stücken
zurück,
weint
in
einer
Abtreibungsklinik,
entscheidet
sich,
es
loszuwerden
oder
zu
behalten
She
feel
so
alone
does
anybody
know?
she
feels
invisible
Sie
fühlt
sich
so
allein,
weiß
irgendjemand
davon?
Sie
fühlt
sich
unsichtbar
You
are
never
alone
Let
me
show
you
hope
Du
bist
niemals
allein,
lass
mich
dir
Hoffnung
zeigen
Feel
so
broke
show
you
who
can
make
you
whole
Fühlst
dich
so
kaputt,
zeige
dir,
wer
dich
ganz
machen
kann
I
just
want
you
to
know
You're
not
invisible
Ich
will
nur,
dass
du
weißt,
du
bist
nicht
unsichtbar
You're
not
invisible
You're
not
invisible
Du
bist
nicht
unsichtbar,
du
bist
nicht
unsichtbar
You're
not
invisible
Du
bist
nicht
unsichtbar
Don't
believe
the
lies
You
are
worth
the
life
Glaube
den
Lügen
nicht,
du
bist
das
Leben
wert
The
answer
is
not
suicide
Or
taking
your
child's
life
Die
Antwort
ist
nicht
Selbstmord
oder
das
Leben
deines
Kindes
zu
nehmen
You
are
more
than
the
world's
eyes
Du
bist
mehr
als
die
Augen
der
Welt
Just
know,
that
you
are
never...
never...
Alone
Wisse
nur,
dass
du
niemals...
niemals...
allein
bist
This
goes
out
to
you
who
feel
invisible
this
isn't
true
know
how
you
feel
I
really
do
Das
geht
an
dich,
die
du
dich
unsichtbar
fühlst,
das
ist
nicht
wahr,
ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst,
wirklich
Thought
bout
takin
my
life
too
then
Habe
auch
darüber
nachgedacht,
mir
das
Leben
zu
nehmen,
dann
I
found
it
not
based
on
talent
people
I
got
with
if
my
body
was
fit
Habe
ich
festgestellt,
es
basiert
nicht
auf
Talent,
Leuten,
mit
denen
ich
zusammen
bin,
ob
mein
Körper
fit
war
Didn't
fill
my
heart
put
back
together
what
fell
apart
don't
needa
be
popular
or
smart
I
was
made
Hat
mein
Herz
nicht
gefüllt,
wieder
zusammengefügt,
was
auseinanderfiel,
muss
nicht
beliebt
oder
klug
sein,
ich
wurde
gemacht
I'm
a
work
of
art
cause
someone
made
me
me
for
a
purpose
No
longer
feel
worthless
Ich
bin
ein
Kunstwerk,
denn
jemand
hat
mich
zu
mir
gemacht,
für
einen
Zweck,
fühle
mich
nicht
länger
wertlos
I'm
so
undeserving
now
I've
found
courage
to
fight
for
life
to
live
twice
finally
open
my
eyes
Ich
bin
so
unwürdig,
jetzt
habe
ich
den
Mut
gefunden,
für
das
Leben
zu
kämpfen,
zweimal
zu
leben,
endlich
meine
Augen
zu
öffnen
And
connect
tonight
to
the
one
who
can
give
life
that's
Jesus
Christ
Und
mich
heute
Nacht
mit
dem
Einen
zu
verbinden,
der
Leben
geben
kann,
das
ist
Jesus
Christus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Tunink
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.