Echo & The Bunnymen - Fuel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Echo & The Bunnymen - Fuel




Fuel
Топливо
There is an easier route
Есть путь попроще,
Have you had enough
Ты уже пресытилась
Of your infancy, well?
Своей наивностью?
Would you pass me the bit
Передашь мне кусочек
Between Heaven and hell?
Между раем и адом?
There's an easier route
Есть путь попроще
The hypotenuse
Гипотенуза,
By bypassing the tongue
Минуя все слова.
Home and dry and unstuck
Дома, в сухости, свободен.
Come and get me
Приди и возьми меня,
I'm coming ready or not
Я готов, хочешь ты или нет.
I can learn you
Я могу научить тебя
A few minor things
Паре мелочей,
A hymn to learn and sing
Гимну, который можно выучить и спеть.
Falling over ourselves
Мы спотыкаемся друг о друга,
Never bothered to choose
Никогда не удосуживаясь выбирать.
Do they laugh at your need?
Смеются ли они над твоими потребностями?
Are they changing to you?
Меняются ли они ради тебя?
There's a book on the floor
На полу лежит книга,
Many pages for me
Много страниц для меня,
I can fit it too well
Я идеально вписываюсь,
Do you know what that means?
Понимаешь, что это значит?
Come and get me
Приди и возьми меня,
I'm coming ready or not
Я готов, хочешь ты или нет.
Falling over myself
Спотыкаюсь о себя,
Getting ahead of you...
Опережая тебя...
Have you had enough
Ты уже пресытилась
Of your infancy, well?
Своей наивностью?
Are you planning the move
Планируешь переезд
Between Heaven and Hell?
Между раем и адом?
You can teach me
Ты можешь научить меня
A few major things
Паре важных вещей,
Some animal things
Нескольким животным инстинктам,
Some hymns to learn and sing
Некоторым гимнам, которые можно выучить и спеть.
Come and get me
Приди и возьми меня,
I'm coming ready or not...
Я готов, хочешь ты или нет...





Авторы: LESLIE THOMAS PATTINSON, PETE DE FREITAS, WILLIAM SERGEANT, IAN STEPHEN MCCULLOCH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.