Текст и перевод песни Echo & The Bunnymen - In My Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
your
wings
you
carry
me
down
Ты
несешь
меня
на
своих
крыльях.
Highway
to
the
shore
Шоссе
к
берегу.
At
your
wheel
you
steer
me
there
За
рулем
ты
ведешь
меня
туда.
Steer
me
no
more
Управляй
мной
больше.
Me
no
more
Меня
больше
нет.
All
my
leaves
are
turning
with
Все
мои
листья
вращаются.
The
changing
of
the
seasons
Смена
времен
года.
All
my
dreams
are
burning
up
Все
мои
мечты
сгорают.
And
looking
for
a
reason
И
ищу
причину.
In
my
time
of
living
В
мое
время
жизни.
I
just
wanted
to
be
true
Я
просто
хотел
быть
правдой.
But
I
just
took
your
giving
Но
я
только
что
принял
твою
помощь.
And
I
stole
the
truth
from
you
И
я
украл
у
тебя
правду.
In
the
line
of
duty
При
исполнении
своих
обязанностей.
I
turned
upon
my
heel
Я
повернулся
к
пятке.
Peeled
the
skin
off
beauty
Оторвал
кожу
от
красоты.
And
too
much
was
revealed
И
слишком
многое
было
раскрыто.
Much
too
real
Слишком
реально.
All
my
pages
empty
Все
мои
страницы
пусты.
Like
a
book
I
never
read
Как
книга,
которую
я
никогда
не
читал.
All
my
words
are
words
Все
мои
слова-слова.
I
wish
I
could
have
said
Жаль,
что
я
не
мог
сказать
...
On
your
wings
you
carry
me
down
Ты
несешь
меня
на
своих
крыльях.
Highway
to
the
shore
Шоссе
к
берегу.
At
your
wheel
you
steer
me
there
За
рулем
ты
ведешь
меня
туда.
Steer
me
no
more
Управляй
мной
больше.
Me
no
more
Меня
больше
нет.
All
my
leaves
are
turning
with
Все
мои
листья
вращаются.
The
changing
of
the
season
Смена
времени
года.
All
my
dreams
are
burning
up
Все
мои
мечты
сгорают.
And
running
out
of
reasons
И
заканчиваются
причины.
All
my
pages
empty
Все
мои
страницы
пусты.
Like
a
book
I
never
read
Как
книга,
которую
я
никогда
не
читал.
All
my
words
are
words
Все
мои
слова-слова.
I
wish
I'd
never
said
Хотел
бы
я
никогда
не
говорить
...
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(Hitchin'
a
ride)
(Ловлю
попутку)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(Down
your
highway)
(Вниз
по
шоссе)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(Hitchin'
a
ride)
(Ловлю
попутку)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(Down
your
highway)
(Вниз
по
шоссе)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(Hitchin'
a
ride)
(Ловлю
попутку)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(Down
your
highway)
(Вниз
по
шоссе)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(Hitchin'
a
ride)
(Ловлю
попутку)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(Down
your
highway)
(Вниз
по
шоссе)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: I. Mc Culloch, W. Sergeant, L. Pattinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.