Текст и перевод песни Echo & The Bunnymen - In the Midnight Hour
I'm
gonna
wait
till
the
midnight
hour
Я
буду
ждать
до
полуночи.
That's
when
my
love
comes
tumbling
down
Вот
когда
моя
любовь
рушится.
I'm
gonna
wait
till
the
midnight
hour
Я
буду
ждать
до
полуночи.
When
there's
no
one
else
around
Когда
вокруг
никого
нет.
I'm
gonna
take
you
girl
and
hold
you
Я
возьму
тебя,
девочка,
и
обниму.
Do
all
the
things
I
told
you
Делай
все,
что
я
тебе
говорил.
In
the
midnight
hour,
yes,
I
am
В
полночный
час,
да,
I'm
gonna
wait
till
the
stars
come
out
Я
буду
ждать,
пока
не
выйдут
звезды.
And
see
that
twinkle
in
your
eyes
И
Смотри,
Как
мерцают
твои
глаза.
I'm
gonna
wait
till
the
midnight
hour
Я
буду
ждать
до
полуночи.
When
my
love
begins
to
shine
Когда
моя
любовь
начинает
сиять.
I'm
gonna
take
you
in
my
arms
and
hold
you
Я
возьму
тебя
в
свои
объятия
и
обниму.
Do
all
the
things
I
told
you
Делай
все,
что
я
тебе
говорил.
In
the
midnight
hour,
yes,
I
am
В
полночный
час,
да,
я
...
Just
you
and
me
in
the
midnight
hour,
midnight
Только
ты
и
я
в
полночный
час,
полночь.
I'm
gonna
wait
till
the
midnight
hour
Я
буду
ждать
до
полуночи.
That's
when
my
love
comes
tumbling
down
Вот
когда
моя
любовь
рушится.
I'm
gonna
wait
till
the
midnight
hour
Я
буду
ждать
до
полуночи.
When
there's
no
one
else
around
Когда
вокруг
никого
нет.
I'm
gonna
take
you
girl
and
hold
you
Я
возьму
тебя,
девочка,
и
обниму.
Do
all
the
things
I
told
you
Делай
все,
что
я
тебе
говорил.
In
the
midnight
hour,
in
the
midnight
hour
В
полночный
час,
в
полночный
час.
Just
you
and
me,
yes,
I
am
Только
ты
и
я,
да,
я
...
In
the
midnight
hour,
in
the
midnight
hour
В
полночный
час,
в
полночный
час.
In
the
midnight
hour,
in
the
midnight
hour
В
полночный
час,
в
полночный
час.
In
the
midnight
hour,
in
the
midnight
hour
В
полночный
час,
в
полночный
час.
In
the
midnight
hour
В
полночный
час.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILSON JR. PICKETT, STEPHEN LEE CROPPER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.