Текст и перевод песни Echo & The Bunnymen - It Was a Pleasure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Was a Pleasure
Это было приятно
Let's
get
through
this
shit
Давай
разберемся
с
этой
ерундой,
I
know
you'd
like
that
too
Я
знаю,
тебе
бы
тоже
этого
хотелось.
The
stuff
that
undermines
Все
то,
что
подрывает
The
best
of
me
and
you
Лучшее
во
мне
и
в
тебе.
It
was
a
pleasure
to
meet
you
Было
приятно
познакомиться,
You
slapped
me
right
on
the
back
Ты
похлопала
меня
по
спине.
Just
a
pleasure
to
meet
you
Просто
приятно
познакомиться,
You
got
it
almost
exact
Ты
почти
все
поняла
правильно.
Make
no
discussion
now
Никаких
споров
сейчас,
Make
no
bad
dreams
now
Никаких
дурных
снов
сейчас,
Make
no
reason
now
Никаких
объяснений
сейчас,
Make
no
excuses
now
Никаких
оправданий
сейчас.
If
I
knock
it
all
back
Если
я
все
это
отрицать
буду,
Just
like
you
say
I
do
Как
ты
говоришь,
я
делаю,
Would
it
confirm
the
suspect
Подтвердит
ли
это
подозрения,
That
suspicion
will
do?
Что
одного
подозрения
достаточно?
It
was
a
pleasure
to
meet
you
Было
приятно
познакомиться,
You
slapped
me
right
on
the
back
Ты
похлопала
меня
по
спине.
Just
a
pleasure
to
meet
you
Просто
приятно
познакомиться,
You
got
it
almost
exact
Ты
почти
все
поняла
правильно.
Make
no
discussion
now
Никаких
споров
сейчас,
(No
discussion)
(Никаких
споров)
Make
no
illusion
now
Никаких
иллюзий
сейчас,
(No
illusion)
(Никаких
иллюзий)
Make
no
dilusion
now
Никаких
заблуждений
сейчас,
(No
dilusions)
(Никаких
заблуждений)
Make
no
excuses
now
Никаких
оправданий
сейчас.
(No
excuses)
(Никаких
оправданий)
All
hands
on
deck
Все
на
палубу,
Make
no
discussion
now
Никаких
споров
сейчас,
(No
discussion)
(Никаких
споров)
Make
no
illusion
now
Никаких
иллюзий
сейчас,
(No
illusion)
(Никаких
иллюзий)
Make
no
dilusion
now
Никаких
заблуждений
сейчас,
(No
dilusions)
(Никаких
заблуждений)
Make
no
excuses
now
Никаких
оправданий
сейчас.
(No
excuses)
(Никаких
оправданий)
Let's
get
rid
of
this
shit
Давай
избавимся
от
этой
ерунды,
I
know
you'd
like
that
too
Я
знаю,
тебе
бы
тоже
этого
хотелось.
The
stuff
that
undermines
Все
то,
что
подрывает
The
best
of
me
and
you
Лучшее
во
мне
и
в
тебе.
Failure
to
do
so
will
result
in
the
failure
Если
этого
не
сделать,
это
приведет
к
провалу,
Failure
to
do
so
will
result
in
the
failure
Если
этого
не
сделать,
это
приведет
к
провалу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILLIAM SERGEANT, PETE FREITAS, IAN STEPHEN MCCULLOCH, LESLIE PATTINSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.