Текст и перевод песни Echo & The Bunnymen - New Horizons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Horizons
Новые горизонты
If...
I
got
distant
Если...
я
отдалился
From
all
the
gifts
that
heaven
sent...
every
missed
and
misspent...
От
всех
даров,
что
небо
послало...
каждый
упущенный
и
растраченный
впустую...
Wish...
every
instant
Жаль...
каждое
мгновение
Every
twist
was
different...
Каждый
поворот
был
другим...
Not
every
lip
sent
kiss
meant...
Не
каждый
поцелуй
с
губ
означал...
This...
is
the
distance...
between
guilt
and
innocence...
Это...
есть
расстояние...
между
виной
и
невинностью...
In
self-built
self
defence...
В
самодельной
самообороне...
New
horizons,
new
horizons,
new
horizons,
new
horizons
Новые
горизонты,
новые
горизонты,
новые
горизонты,
новые
горизонты
Is...
this
my
sentence
Это...
мой
приговор?
All
this
life
as
penitence?
Вся
эта
жизнь
как
покаяние?
In
the
past
imperfect
В
прошлом
несовершенном
Tense...
are
the
senses...
Времени...
находятся
чувства...
Life
just
a
sequence
of
events...
then
a
breathless
silence
Жизнь
— лишь
череда
событий...
затем
бездыханная
тишина
New
horizons,
new
horizons,
new
horizons,
new
horizons
Новые
горизонты,
новые
горизонты,
новые
горизонты,
новые
горизонты
New
horizons,
new
horizons,
new
horizons,
new
horizons
Новые
горизонты,
новые
горизонты,
новые
горизонты,
новые
горизонты
If...
I
got
distant
Если...
я
отдалился
From
all
the
gifts
that
heaven
sent...
every
missed
and
misspent...
От
всех
даров,
что
небо
послало...
каждый
упущенный
и
растраченный
впустую...
Wish...
every
instant
Жаль...
каждое
мгновение
That
every
twist
was
different...
Что
каждый
поворот
был
другим...
Not
every
lip
sent
kiss
meant...
Не
каждый
поцелуй
с
губ
означал...
This...
is
the
distance...
between
guilt
and
innocence...
Это...
есть
расстояние...
между
виной
и
невинностью...
In
self-built
self
defence...
В
самодельной
самообороне...
New
horizons,
new
horizons,
new
horizons,
new
horizons
Новые
горизонты,
новые
горизонты,
новые
горизонты,
новые
горизонты
New
horizons,
new
horizons,
new
horizons,
new
horizons
Новые
горизонты,
новые
горизонты,
новые
горизонты,
новые
горизонты
Horizons,
horizons,
horizons,
horizons
Горизонты,
горизонты,
горизонты,
горизонты
(I
want
something
more)
Anything
(Я
хочу
чего-то
большего)
Что
угодно
(I
want
something
more)
Anything
(Я
хочу
чего-то
большего)
Что
угодно
(I
want
something
more)
Anything
(Я
хочу
чего-то
большего)
Что
угодно
(I
want
something
more)
Anything
(Я
хочу
чего-то
большего)
Что
угодно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MCCULLOCH IAN STEPHEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.