Rust (Radio Edit) -
Echo
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rust (Radio Edit)
Ржавчина (Радио версия)
I
wish
that
you
were
here
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
Down
amongst
the
dust
Среди
этой
пыли
I
need
someone
to
help
me
Мне
нужна
твоя
помощь
You
need
someone
to
trust
Тебе
нужно
кому-то
довериться
There's
something
with
these
tears
Что-то
в
этих
слезах
Turning
me
to
rust
Превращает
меня
в
ржавчину
I
need
someone
to
help
me
Мне
нужна
твоя
помощь
Yeah
I
need
someone
to
touch
Да,
мне
нужно
твое
прикосновение
Give
me
one
more
try
Дай
мне
еще
один
шанс
And
I'll
come
flaking
back
to
you
И
я
вернусь
к
тебе,
осыпаясь
I
wish
that
you
were
here
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
I
wish
that
it
was
true
Жаль,
что
это
неправда
I
can
feel
the
stars
shooting
through
my
heart
like
rain
Я
чувствую,
как
звезды
пронзают
мое
сердце,
словно
дождь
Leaving
on
the
scars
where
the
pleasure
turns
to
pain
Оставляя
шрамы
там,
где
удовольствие
превращается
в
боль
Point
me
in
a
light
Укажи
мне
свет
Bright
and
shiny
in
right
direction
Яркий
и
сияющий
в
правильном
направлении
And
then
take
me
home
again
И
отведи
меня
домой
Just
when
you
thing
it's
over
Когда
ты
думаешь,
что
все
кончено
Just
when
you
think
it's
done
Когда
ты
думаешь,
что
все
сделано
Out
of
every
nowhere
Из
ниоткуда
You
never
see
it
come
Ты
никогда
этого
не
увидишь
I
know
the
lines
are
showing
Я
знаю,
что
морщины
появляются
I
can't
keep
them
in
Я
не
могу
их
скрыть
Like
everybody's
story
Как
и
история
каждого
It's
written
on
the
skin
Она
написана
на
коже
Give
me
one
last
try
Дай
мне
последний
шанс
And
I'll
make
it
up
to
you
И
я
все
исправлю
Wish
that
you
were
here
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
Wish
that
I
was
true
Жаль,
что
я
неискренен
I
can
feel
the
stars
shooting
through
my
heart
like
rain
Я
чувствую,
как
звезды
пронзают
мое
сердце,
словно
дождь
Leaving
on
the
scars
where
the
pleasure
turns
to
pain
Оставляя
шрамы
там,
где
удовольствие
превращается
в
боль
Point
me
in
a
light
Укажи
мне
свет
Bright
and
shiny
in
right
direction
Яркий
и
сияющий
в
правильном
направлении
And
then
take
me
home
again
И
отведи
меня
домой
I
wish
that
you
were
here
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
Down
amongst
my
dust
Среди
моей
пыли
I
need
someone
to
help
me
Мне
нужна
твоя
помощь
You
need
someone
to
trust
Тебе
нужно
кому-то
довериться
There's
something
with
these
tears
Что-то
в
этих
слезах
Turning
me
to
rust
Превращает
меня
в
ржавчину
I
wish
that
you
were
here
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
I
wish
that
it
was
ours
Жаль,
что
это
не
наше
I
can
feel
the
stars
shooting
through
my
heart
like
rain
Я
чувствую,
как
звезды
пронзают
мое
сердце,
словно
дождь
Leaving
on
the
scars
where
the
pleasure
turns
to
pain
Оставляя
шрамы
там,
где
удовольствие
превращается
в
боль
Point
me
in
a
light
Укажи
мне
свет
Bright
and
shiny
in
right
direction
Яркий
и
сияющий
в
правильном
направлении
And
then
take
me
home
again
И
отведи
меня
домой
...
Everything's
gonna
be
all
right
...
...
Все
будет
хорошо
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SERGEANT WILLIAM ALFRED, MCCULLOCH IAN STEPHEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.