Текст и перевод песни Echo & The Bunnymen - The_Cutter (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The_Cutter (Live)
Резак (Live)
Who's
on
the
seventh
floor
Кто
на
седьмом
этаже,
Brewing
alternatives
Заваривает
альтернативы?
What's
in
the
bottom
drawer
Что
в
нижнем
ящике,
Waiting
for
things
to
give
Ждёт,
когда
всё
рухнет?
Spare
us
the
cutter
Избавь
нас
от
резчика,
Spare
us
the
cutter
Избавь
нас
от
резчика,
Couldn't
cut
the
mustard
Не
смог
пройти
испытание.
Conquering
myself
Побеждаю
себя,
Until
I
see
another
hurdle
approaching
Пока
не
увижу,
как
приближается
новое
препятствие.
Say
we
can,
say
we
will
Скажи,
что
мы
сможем,
скажи,
что
мы
сделаем
это,
Not
just
another
drop
in
the
ocean
Не
просто
очередная
капля
в
океане.
Come
to
the
free
for
all
Приходи
на
всеобщее
веселье,
With
seven
tapered
knives
С
семью
заострёнными
ножами.
Some
of
them
six
feet
tall
Некоторые
из
них
шести
футов
ростом,
We
will
escape
our
lives
Мы
сбежим
от
наших
жизней.
Spare
us
the
cutter
Избавь
нас
от
резчика,
Spare
us
the
cutter
Избавь
нас
от
резчика,
Couldn't
cut
the
mustard
Не
смог
пройти
испытание.
Conquering
myself
Побеждаю
себя,
Until
I
see
another
hurdle
approaching
Пока
не
увижу,
как
приближается
новое
препятствие.
Say
we
can,
say
we
will
Скажи,
что
мы
сможем,
скажи,
что
мы
сделаем
это,
Not
just
another
drop
in
the
ocean
Не
просто
очередная
капля
в
океане.
Am
I
the
happy
loss
Я
ли
счастливая
потеря,
Will
I
still
recoil
Буду
ли
я
всё
ещё
отшатываться,
When
the
skin
is
lost
Когда
кожа
сгорит?
Am
I
the
worthy
cross
Я
ли
достойный
крест,
Will
I
still
be
soiled
Буду
ли
я
всё
ещё
запачкан,
When
the
dirt
is
off
Когда
грязь
исчезнет?
Conquering
myself
Побеждаю
себя,
Until
I
see
another
hurdle
approaching
Пока
не
увижу,
как
приближается
новое
препятствие.
Say
we
can,
say
we
will
Скажи,
что
мы
сможем,
скажи,
что
мы
сделаем
это,
Not
just
another
drop
in
the
ocean
Не
просто
очередная
капля
в
океане.
Watch
the
fingers
close
Смотри,
как
пальцы
сжимаются,
When
the
hands
are
cold
Когда
руки
холодны.
Am
I
the
happy
loss
Я
ли
счастливая
потеря,
Will
I
still
recoil
Буду
ли
я
всё
ещё
отшатываться,
When
the
skin
is
lost
Когда
кожа
сгорит?
Am
I
the
worthy
cross
Я
ли
достойный
крест,
Will
I
still
be
soiled
Буду
ли
я
всё
ещё
запачкан,
When
the
dirt
is
off
Когда
грязь
исчезнет?
Am
I
the
happy
loss
Я
ли
счастливая
потеря,
Will
I
still
be
soiled
Буду
ли
я
всё
ещё
запачкан,
When
the
dirt
is
off
Когда
грязь
исчезнет?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: W. SERGEANT, L. PATTIMSON, P. DE FREITAS, I. MCCULLOUGH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.