Echo & The Bunnymen - The Game (Acoustic Demo) - перевод текста песни на русский

The Game (Acoustic Demo) - Echo перевод на русский




The Game (Acoustic Demo)
Игра (Акустическая демо-версия)
A sense of duty
Чувство долга
Was my one intention
Было моим единственным намерением
And an ugly beauty
И уродливая красота
Was my own invention
Была моим собственным изобретением
Pride a proud refusal
Гордость гордый отказ
And I refuse
И я отказываюсь
To need your approval
Нуждаться в твоем одобрении
Too many seekers
Слишком много искателей
Too few beacons
Слишком мало маяков
But through the fog
Но сквозь туман
We'll keep on beaming
Мы продолжим светить
Through the crying hours
Сквозь слезные часы
Of your glitter years
Твоих блестящих лет
All the living out
Всё проживая
Of your tinsel tears
Твои мишурные слезы
And the midnight trains
И на полуночные поезда
I never made
Я никогда не садился
'Cos I'd already
Потому что я уже
Played... the game
Сыграл... в эту игру
Everybody's
У каждого
Got their own good reason
Есть своя причина
Why their favorite season
Почему их любимый сезон
Is their favorite season
Является их любимым сезоном
Winter winners
Зимние победители
And those summers sons
И эти летние сыновья
Aren't good for everyone
Не годятся для всех
Aren't good for everyone
Не годятся для всех
Spring has sprung
Весна пришла
And autumns well done
И осень удалась
So well done
Так удалась
And it's a better thing
И это лучшее, что
That we do now
Мы делаем сейчас
Forgetting everything
Забывая всё
The whys and hows
Все "почему" и "как"
While you reminisce
Пока ты предаешься воспоминаниям
About the things you miss
О том, по чему скучаешь
You won't be ready
Ты не будешь готова
To kiss... goodbye
Поцеловать... на прощание
The earth is a world
Земля это мир
The world is a ball
Мир это мяч
A ball in a game
Мяч в игре
With no rules at all
Без всяких правил
And just as I wonder
И как раз когда я восхищаюсь
At the beauty of it all
Красотой всего этого
You go and drop it
Ты берешь и роняешь его
And it breaks and falls
И он разбивается и падает
I'll never understand
Я никогда не пойму
Why you thought I would
Почему ты думала, что мне нужно
Need to be reassured
Подтверждение
And be understood
И понимание
When I always knew
Когда я всегда знал
That your bad's my good
Что твое плохо это мое хорошо
And I was ready
И я был готов
Ready... to be loved
Готов... быть любимым
Born under Mars
Рожденный под Марсом
With Jupiter rising
С восходящим Юпитером
Fallen from stars
Упавший со звезд
That lit my horizon
Которые освещали мой горизонт
I'll never understand
Я никогда не пойму
Why you thought I would
Почему ты думала, что мне нужно
Need to be reassured
Подтверждение
And be understood
И понимание
When I always knew
Когда я всегда знал
That your bad's my good
Что твое плохо это мое хорошо
And I was ready
И я был готов
Ready... to be
Готов... быть
Through the crying hours
Сквозь слезные часы
Of your glitter years
Твоих блестящих лет
All the living out
Всё проживая
Of your tinsel tears
Твои мишурные слезы
And the midnight trains
И на полуночные поезда
I never made
Я никогда не садился
'Cos I'd already
Потому что я уже
Played
Сыграл
It's a better thing
Это лучшее, что
That we do now
Мы делаем сейчас
Forgetting everything
Забывая всё
The whys and hows
Все "почему" и "как"
While you reminisce
Пока ты предаешься воспоминаниям
About the things you miss
О том, по чему скучаешь
You won't be ready
Ты не будешь готова
To kiss... goodbye
Поцеловать... на прощание





Авторы: Ian Stephen Mcculloch, William Sergeant, Leslie Thomas Pattinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.