Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君と僕の間にある壁は
Die
Mauer
zwischen
dir
und
mir
二人の想いを夢中にさせる
Lässt
unsere
Gefühle
wirbeln,
wild
und
hier
壁の中へくみこまれる前に
Bevor
wir
in
ihr
verschwinden
ganz
und
gar
Stay
with
me
ただそばにいたい
Stay
with
me,
ich
will
nur
bei
dir
sein
変わりやすい天気のような大人
Erwachsene
wie
wechselhaftes
Wetter
おかげで二人はフラストレーション
Machen
uns
zu
Frust,
doch
das
zählt
nicht
mehr
この街にはKissをするスキマもないけれど
In
dieser
Stadt
kein
Platz
für
einen
Kuss
Stay
with
me
ただそばにいたい
Stay
with
me,
ich
will
nur
bei
dir
sein
スクラップ寸前の僕らは
Brand
new
car
Wir,
fast
Schrott,
doch
neu
wie
ein
Brand
new
car
リタイヤするくらいなら走り続けたい
Lieber
weiterfahren
als
aufzugeben
ja
マグネットのように二人の間をうめて
Only
for
love
Wie
Magnete
füllen
wir
den
Raum
Only
for
love
とまらない想い
Take
away
Unstillbare
Sehnsucht
Take
away
とまらない想い
Take
away
Unstillbare
Sehnsucht
Take
away
とまらない想い
Take
away
Unstillbare
Sehnsucht
Take
away
とまらない想い
Take
away
Unstillbare
Sehnsucht
Take
away
僕らはこの街じゃ
輝きなくしたGold
In
dieser
Stadt
sind
wir
nur
Gold
ohne
Glanz
サルベイジされるのを
待っていちゃだめさ
Wir
können
nicht
darauf
warten,
gerettet
zu
sein
二人の間をうめて
Only
for
love
Füllen
wir
den
Raum
Only
for
love
とまらない想い
Take
away
Unstillbare
Sehnsucht
Take
away
とまらない想い
Take
away
Unstillbare
Sehnsucht
Take
away
とまらない想い
Take
away
Unstillbare
Sehnsucht
Take
away
とまらない想い
Take
away
Unstillbare
Sehnsucht
Take
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 辻 仁成, 辻 仁成
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.