Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foolish
game
いつまでも
ふてくされてないで
Глупая
игра,
хватит
дуться,
Foolish
game
君のスマイル
よみがえらせてくれ
Глупая
игра,
верни
свою
улыбку,
Just
foolish
game,
no
more
Просто
глупая
игра,
хватит
君には何が見える
そんな低いところから
Что
ты
видишь
с
такой
низкой
точки
зрения?
人の頭ばかりで見えないだろう
Видя
только
макушки,
ты
не
замечаешь
главного.
小さな事をみつめ過ぎたら喧嘩になる
Если
зацикливаться
на
мелочах,
мы
будем
ссориться.
肩車して見せてあげよう
もっと遠くを
Я
подсажу
тебя
на
плечи,
чтобы
ты
увидела
дальше.
競うのは愛にしたい
Я
хочу
соревноваться
только
в
любви.
俺には君が見える
まるで鏡のように
Я
вижу
тебя,
как
в
зеркале.
君のずるい所は俺にそっくり
Твои
хитрости
так
похожи
на
мои.
もう少しだけ席をつめれば君も座れる
Если
немного
подвинуться,
то
и
ты
поместишься.
世界の人が譲りあえれば俺も座れる
Если
бы
все
в
мире
умели
уступать,
то
и
я
бы
поместился.
競うのは愛にしたい
Я
хочу
соревноваться
только
в
любви.
Foolish
game
いつまでも
ふてくされてないで
Глупая
игра,
хватит
дуться,
Foolish
game
君のスマイル
よみがえらせてくれ
Глупая
игра,
верни
свою
улыбку,
Just
foolish
game,
no
more
Просто
глупая
игра,
хватит
Foolish
game
勝ち負けが上と下をつくる
Глупая
игра,
где
победы
и
поражения
создают
верх
и
низ.
Foolish
game
くだらない愛の名のもとに
Глупая
игра,
во
имя
глупой
любви.
Foolish
game
損得が上と下をつくる
Глупая
игра,
где
прибыль
и
убыток
создают
верх
и
низ.
Foolish
game
つまらない争いが絶えない
Глупая
игра,
бесконечные
бессмысленные
споры.
競うのは愛にしたい
Я
хочу
соревноваться
только
в
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 辻 仁成, 辻 仁成
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.