Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
in
love
with
all
the
sweetness
Ich
war
verliebt
in
all
die
Süße
I
was
in
love
with
all
the
sounds
Ich
war
verliebt
in
all
die
Klänge
When
you
hold
me
down
that′s
my
weakness
Wenn
du
mich
festhältst,
das
ist
meine
Schwäche
Being
in
love
with
all
that
surrounds
Verliebt
sein
in
alles,
was
umgibt
And
it's
something
I′m
scared
of
Und
es
ist
etwas,
wovor
ich
Angst
habe
Something
I
can't
run
from
Etwas,
wovor
ich
nicht
weglaufen
kann
I
can't
explain
what
I
don′t
know
Ich
kann
nicht
erklären,
was
ich
nicht
weiß
Lost
in
the
sound
Verloren
im
Klang
Lost
in
the
sound
Verloren
im
Klang
I
can′t
explain
what
I
don't
know
Ich
kann
nicht
erklären,
was
ich
nicht
weiß
Lost
in
the
sound
Verloren
im
Klang
Lost
in
the
sound
Verloren
im
Klang
Am
I
ever
gonna
see
tomorrow?
Werde
ich
jemals
den
Morgen
sehen?
All
that
flickers
and
fades
Alles,
was
flackert
und
verblasst
Sound
on
the
waves
Klang
auf
den
Wellen
Am
I
ever
gonna
see
tomorrow?
Werde
ich
jemals
den
Morgen
sehen?
All
that
flickers
and
fades
Alles,
was
flackert
und
verblasst
Sound
on
the
waves
Klang
auf
den
Wellen
I
was
in
love
with
all
the
sweetness
Ich
war
verliebt
in
all
die
Süße
I
was
in
love
with
all
the
sounds
Ich
war
verliebt
in
all
die
Klänge
I′m
so
full
of
love,
so
full
of
love
Ich
bin
so
voller
Liebe,
so
voller
Liebe
I'm
so
full
of
love,
so
full
of
love
Ich
bin
so
voller
Liebe,
so
voller
Liebe
Am
I
ever
gonna
see
tomorrow?
Werde
ich
jemals
den
Morgen
sehen?
All
that
flickers
and
fades
Alles,
was
flackert
und
verblasst
Sound
on
the
waves
Klang
auf
den
Wellen
Am
I
ever
gonna
see
tomorrow?
Werde
ich
jemals
den
Morgen
sehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.