Echosmith - Cool Kids (our version) - перевод текста песни на немецкий

Cool Kids (our version) - Echosmithперевод на немецкий




Cool Kids (our version)
Coole Kids (unsere Version)
She sees 'em walking in a straight line
Sie sieht sie in einer geraden Linie gehen
That's not really her style
Das ist nicht wirklich ihr Stil
And they all got the same heartbeat
Und sie haben alle denselben Herzschlag
But hers is falling behind
Aber ihrer hinkt hinterher
Nothing in this world could
Nichts auf dieser Welt könnte
Ever bring them down
Sie jemals unterkriegen
Yeah, they're invincible and
Ja, sie sind unbesiegbar und
She's just in the background
Sie ist nur im Hintergrund
And she says
Und sie sagt
I wish that I could be like the cool kids
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein
'Cause all the cool kids, they seem to fit in
Denn all die coolen Kids, sie scheinen reinzupassen
I wish that I could be like the cool kids
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein
Like the cool kids
Wie die coolen Kids
He sees 'em talking with a big smile
Er sieht sie mit einem breiten Lächeln reden
But they haven't got a clue (clue, clue)
Aber sie haben keine Ahnung (Ahnung, Ahnung)
Yeah, they're living the good life
Ja, sie leben das gute Leben
Can't see what he is going through
Können nicht sehen, was er durchmacht
They're driving fast cars
Sie fahren schnelle Autos
But they don't know where they're going, mmm
Aber sie wissen nicht, wohin sie fahren, mmm
In the fast lane
Auf der Überholspur
Living life without knowing
Leben das Leben, ohne es zu wissen
And he says
Und er sagt
I wish that I could be like the cool kids
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein
'Cause all the cool kids, they seem to fit in
Denn all die coolen Kids, sie scheinen reinzupassen
I wish that I could be like the cool kids
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein
Like the cool kids
Wie die coolen Kids
I wish that I could be like the cool kids
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein
'Cause all the cool kids, they seem to get it
Denn all die coolen Kids, sie scheinen es draufzuhaben
I wish that I could be like the cool kids
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein
Like the cool kids
Wie die coolen Kids
I thought I wanted to be cool like somebody else
Ich dachte, ich wollte cool sein wie jemand anderes
But ten years later I'm just a picture on the shelf
Aber zehn Jahre später bin ich nur ein Bild im Regal
Memories in a haze, but I keep looking back
Erinnerungen im Nebel, aber ich schaue immer wieder zurück
I keep seeing myself 'cause the ceiling's glass
Ich sehe mich immer wieder selbst, denn die Decke ist aus Glas
After all this time, no I can't lie
Nach all dieser Zeit, nein, ich kann nicht lügen
I was just another person that was screaming
Ich war nur eine weitere Person, die schrie
When they said
Als sie sagten
I wish that I could be like the cool kids
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein
'Cause all the cool kids, they seem to fit in
Denn all die coolen Kids, sie scheinen reinzupassen
I wish that I could be like the cool kids
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein
Like the cool kids
Wie die coolen Kids
I wish that I could be like the cool kids
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein
'Cause all the cool kids, they seem to get it
Denn all die coolen Kids, sie scheinen es draufzuhaben
I wish that I could be like the cool kids
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein
Like the cool kids
Wie die coolen Kids
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Like the cool kids
Wie die coolen Kids





Авторы: Jamie Sierota, Noah Sierota, Sydney Sierota, Jeffery David Sierota, Graham Sierota, Jesiah Dzwonek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.