Текст и перевод песни Echo - You're All I Need to Get By
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're All I Need to Get By
Ты - Всё, Что Мне Нужно
Other
recordings
Другие
записи
You're
all
I
need
to
get
by.
Ты
- всё,
что
мне
нужно.
Like
the
sweet
morning
dew,
I
took
one
look
at
you,
Как
сладкую
утреннюю
росу,
я
увидел
тебя
лишь
раз,
And
it
was
plain
to
see,
И
мне
стало
ясно,
You
were
my
destiny.
Что
ты
- моя
судьба.
With
my
arms
open
wide,
Раскинув
руки,
I
threw
away
my
pride
Я
отбросил
гордость,
I'll
sacrifice
for
you
Я
для
тебя
на
всё
пойду,
Dedicate
my
life
for
you
Посвящу
тебе
свою
жизнь.
I
will
go
where
you
lead
Я
пойду
за
тобой,
Always
there
in
time
of
need
Всегда
буду
рядом
в
трудную
минуту,
And
when
I
lose
my
will
И
когда
я
падаю
духом,
You'll
be
there
to
push
me
up
the
hill
Ты
поможешь
мне
подняться
в
гору.
There's
no,
no
looking
back
for
us
Нам
не
нужно
оглядываться
назад,
We
got
love
sure
'nough,
that's
enough
У
нас
есть
любовь,
а
это
главное.
You're
all,
You're
All
I
need
to
get
by.
Ты
- всё,
что
мне
нужно.
I
all,
you're
all
I
want
to
strive
for
and
do
a
little
more
Ты
- всё,
ради
чего
я
хочу
стараться
и
делать
больше.
All,
all
the
joys
under
the
sun
wrapped
up
into
one
Вся
радость
под
солнцем
собрана
в
тебе
одной.
You're
all,
You're
all
I
need
to
get
by.
Ты
- всё,
что
мне
нужно.
You're
all
I
need
to
get
by.
Ты
- всё,
что
мне
нужно.
Like
an
eagle
protects
his
nest,
for
you
I'll
do
my
best,
Как
орёл
защищает
своё
гнездо,
так
и
я
для
тебя
сделаю
всё,
Stand
by
you
like
a
tree,
dare
anybody
to
try
and
move
me
Буду
стоять
рядом,
как
дерево,
и
пусть
кто-нибудь
попробует
сдвинуть
меня
с
места.
Darling
in
you
I
found
Дорогая,
в
тебе
я
нашёл
Strength
where
I
was
torn
down
Силу,
когда
был
сломлен.
Don't
know
what's
in
store
but
together
we
can
open
any
door
Не
знаю,
что
нас
ждёт
впереди,
но
вместе
мы
сможем
открыть
любые
двери,
Just
to
do
what's
good
for
you
and
inspire
you
a
little
higher
Чтобы
делать
то,
что
нужно
для
тебя,
и
вдохновлять
тебя
на
большее.
I
know
you
can
make
a
man
out
of
a
soul
that
didn't
have
a
goal
Я
знаю,
что
ты
можешь
сделать
мужчину
из
души,
у
которой
не
было
цели,
Cause
we,
we
got
the
right
foundation
and
with
love
and
determination
Ведь
у
нас
есть
прочный
фундамент,
а
с
любовью
и
решимостью
You're
all,
You're
All
I
need
to
get
by.
Ты
- всё,
что
мне
нужно.
I
all,
you're
all
I
want
to
strive
for
and
do
a
little
more
Ты
- всё,
ради
чего
я
хочу
стараться
и
делать
больше.
All,
all
the
joys
under
the
sun
wrapped
up
into
one
Вся
радость
под
солнцем
собрана
в
тебе
одной.
You're
all,
You're
all
I
need
to
get
by.
Ты
- всё,
что
мне
нужно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valerie Simpson, Nickolas Ashford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.