Cama Vacia -
Ecko
,
Cazzu
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mozart
Musik
Mozart
Musik
Te
estuve
pensando
estos
días
Ich
habe
in
diesen
Tagen
an
dich
gedacht
Y
me
cuesta
aceptar
que
ya
no
sos
mía
Und
es
fällt
mir
schwer
zu
akzeptieren,
dass
du
nicht
mehr
meine
bist
Ah,
sin
ti
las
noches
son
frías
(oh)
Ah,
ohne
dich
sind
die
Nächte
kalt
(oh)
Ah,
y
mi
cama
está
vacía
(oh)
Ah,
und
mein
Bett
ist
leer
(oh)
¿Cómo
e′
que
sucedió?,
¿qué
fue
lo
que
pasó?
Wie
ist
das
passiert?
Was
ist
geschehen?
Con
todo
ese
amor
que
para
mí
tenías
Mit
all
dieser
Liebe,
die
du
für
mich
hattest
Ah,
sin
ti
las
noches
son
frías
(oh-oh)
Ah,
ohne
dich
sind
die
Nächte
kalt
(oh-oh)
Ah,
y
mi
cama
está
vacía
Ah,
und
mein
Bett
ist
leer
¿Cómo
e'
que
sucedió?
¿qué
fue
lo
que
pasó?
Wie
ist
das
passiert?
Was
ist
geschehen?
Con
todo
ese
amor
que
para
mí
tenías
Mit
all
dieser
Liebe,
die
du
für
mich
hattest
Ah,
sin
ti
las
noches
son
frías
(oh-oh)
Ah,
ohne
dich
sind
die
Nächte
kalt
(oh-oh)
Ah,
y
mi
cama
está
vacía
(yeah-yeah-eh)
Ah,
und
mein
Bett
ist
leer
(yeah-yeah-eh)
Y
ahora
parece
que
me
extraña′
Und
jetzt
scheint
es,
als
ob
du
mich
vermisst
Y
ahora
parece
que
me
quiere'
Und
jetzt
scheint
es,
als
ob
du
mich
willst
Ahora
resulta
que
en
tu
cama
Jetzt
stellt
sich
heraus,
dass
du
in
deinem
Bett
Nadie
má'
que
a
mí
tú
prefiere′
Niemand
anderen
als
mich
bevorzugst
Tú
mi
Joker,
yo
tu
Harley,
y
Du
mein
Joker,
ich
deine
Harley,
und
Yo
tu
weed,
tú
mi
Bob
Marley,
y
Ich
dein
Weed,
du
mein
Bob
Marley,
und
Soy
tu
reino,
fui
tu
infierno
y
pornostar
Ich
bin
dein
Königreich,
war
deine
Hölle
und
Pornostar
Tu
droga,
tu
"Coca
Sarli"
Deine
Droge,
deine
"Coca
Sarli"
En
la
calle
no
se
le
tienen
piedad
Auf
der
Straße
hat
man
kein
Mitleid
A
lo′
que
hablen
de
más
y
no
son
leale'
Mit
denen,
die
zu
viel
reden
und
nicht
loyal
sind
No
me
llame′
pa'
si
no
e′
para
chingar
Ruf
mich
nicht
an,
wenn
es
nicht
zum
Ficken
ist
Que
la
vida
es
una
sola,
¿y
de
qué
vale?
Denn
das
Leben
ist
nur
eins,
und
was
ist
es
wert?
Uh-uh-uh-uh
(baby)
Uh-uh-uh-uh
(Baby)
Y
bebé,
¿de
qué
vale?
(oh-oh)
Und
Baby,
was
ist
es
wert?
(oh-oh)
¿Cómo
e'
que
sucedió?
¿aué
fue
lo
que
pasó?
Wie
ist
das
passiert?
Was
ist
geschehen?
Estaba
pensando
en
vos,
pero
voy
de
salida
(ah)
Ich
dachte
an
dich,
aber
ich
bin
auf
dem
Weg
nach
draußen
(ah)
Ah,
baby,
yo
′toy
en
la
mía
Ah,
Baby,
ich
mach
mein
Ding
Ah,
y
tu
cama
está
vacía
Ah,
und
dein
Bett
ist
leer
¿Cómo
e'
que
sucedió?
¿qué
fue
lo
que
pasó?
Wie
ist
das
passiert?
Was
ist
geschehen?
Estaba
pensando
en
vos,
pero
voy
de
salida
(ah)
Ich
dachte
an
dich,
aber
ich
bin
auf
dem
Weg
nach
draußen
(ah)
Ah,
baby
ya
'toy
en
la
mía
Ah,
Baby,
ich
mach
jetzt
mein
Ding
Ah,
y
tu
cama
está
vacía
(eh-eh-eh)
Ah,
und
dein
Bett
ist
leer
(eh-eh-eh)
No
fue
fantasía
Es
war
keine
Fantasie
Sentí
que
eras
mía
Ich
fühlte,
dass
du
meine
warst
Lo
que
decías
yo
me
lo
creía
Was
du
sagtest,
glaubte
ich
dir
Me
apuré
al
decir
que
ya
te
conocía
bien
Ich
beeilte
mich
zu
sagen,
dass
ich
dich
schon
gut
kannte
Sigo
recordándote
Ich
erinnere
mich
weiter
an
dich
En
mi
cuarto
devorándote
In
meinem
Zimmer,
wie
ich
dich
verschlang
Ah,
lo
que
antes
no
hacía
tan
bien
Ah,
was
früher
nicht
so
gut
war
Ahora
nos
hace
mal
también
Tut
uns
jetzt
auch
weh
Llámame
si
tiene′
gana′
de
que
te
lo
hagan
con
gana'
Ruf
mich
an,
wenn
du
Lust
hast,
dass
ich
es
dir
mit
Lust
mache
De
que
despierten
siempre
con
un
polvo
a
la
mañana,
ma′
Dass
du
immer
mit
einem
Fick
am
Morgen
aufwachst,
Ma
Si
esto
era
sano,
¿por
qué
esta
herida
sana?
Wenn
das
gesund
war,
warum
heilt
diese
Wunde
dann?
A
mí
Cupido
me
flechó
con
una
bala
(prrr,
prrr)
Mich
hat
Amor
mit
einer
Kugel
getroffen
(prrr,
prrr)
Sigo
recordándote
Ich
erinnere
mich
weiter
an
dich
En
mi
cuarto
devorándote
In
meinem
Zimmer,
wie
ich
dich
verschlang
Ah,
lo
que
antes
no
hacía
tan
bien
Ah,
was
früher
nicht
so
gut
war
(Ahora
nos
hace
mal
también)
(Tut
uns
jetzt
auch
weh)
¿Cómo
e'
que
sucedió?
¿qué
fue
lo
que
pasó?
Wie
ist
das
passiert?
Was
ist
geschehen?
Con
todo
ese
amor
que
para
mí
tenías
Mit
all
dieser
Liebe,
die
du
für
mich
hattest
Ah,
sin
ti
las
noches
son
frías
(oh-oh)
Ah,
ohne
dich
sind
die
Nächte
kalt
(oh-oh)
Ah,
y
mi
cama
está
vacía
Ah,
und
mein
Bett
ist
leer
¿Cómo
e′
que
sucedió?
¿qué
fue
lo
que
pasó?
Wie
ist
das
passiert?
Was
ist
geschehen?
Con
todo
ese
amor
que
para
mí
tenías
Mit
all
dieser
Liebe,
die
du
für
mich
hattest
Ah,
sin
ti
las
noches
son
frías
(oh-oh)
Ah,
ohne
dich
sind
die
Nächte
kalt
(oh-oh)
Ah,
y
mi
cama
está
vacía
(yeah-yeah-eh)
Ah,
und
mein
Bett
ist
leer
(yeah-yeah-eh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Spallatti, Julieta Emilia Cazzuchelli, Jose Luis Nisco Chaparro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.