Текст и перевод песни Ecko feat. Eladio Carrion - Baila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baila,
baila
Dance,
Dance
No
le
bajes
mami
Don't
turn
it
down,
baby
Baila,
baila
Dance,
Dance
Si
tenes
amigas
If
you
have
friends
Tráelas,
baila
Bring
them,
dance
Me
encanta
como
tu
I
love
the
way
you
Bailas,
bailas
Dance,
Dance
Baila,
baila
Dance,
Dance
No
le
bajes
mami
Don't
turn
it
down,
baby
Baila,
baila
Dance,
Dance
Si
tenes
amigas
If
you
have
friends
Tráelas,
baila
Bring
them,
dance
Me
encanta
como
tú
I
love
the
way
you
Bailas,
bailas,
bailas
Dance,
Dance,
Dance
Mueve
lo
que
tu
mami
te
regaló
Move
what
your
momma
gave
you
Si
tu
novio
te
pregunta
baby
niégalo
If
your
boyfriend
asks
you,
just
deny
it,
baby
Ese
culote
a
mí
me
ha
dado
un
pégalo
Your
butt
has
got
me
hooked
Te
la
echo
en
el
pecho
dale
riégalo
I
throw
it
on
your
chest,
spread
it
around
Ey,
vamos
12
rounds
como
rocky
Hey,
let's
go
12
rounds
like
Rocky
Asesino
ese
pussy
como
chucky
I
kill
that
pussy
like
Chucky
Rubia
ojos
claros
como
de
Kentucky
Blonde
hair,
blue
eyes,
like
from
Kentucky
Te
lo
pongo
en
la
cara
mascara
de
"ayowoki"
I
put
it
on
your
face,
like
an
"ayowoki"
mask
Ey,
dímelo
Ecko
Hey,
tell
me,
Ecko
Trajo
par
de
amigas
esta
noche
sí
que
peco
She
brought
a
couple
of
friends,
tonight
I'm
gonna
sin
Quiero
todo
rápido
rápido
flow
Toretto
I
want
everything
fast,
fast,
Toretto
flow
Nadie
a
mí
me
toca
antibalas
el
chaleco
Nobody
touches
me,
I'm
wearing
a
bulletproof
vest
Dale
mami
baila,
baila
Come
on
baby,
dance,
dance
Solo
pa'
mí,
solo
pa'
mi
Just
for
me,
just
for
me
Dale
mami
baila,
baila
Come
on
baby,
dance,
dance
Quítame
los
bóxer
Versace
Take
off
my
Versace
boxers
Dale,
mami,
baila,
baila
Come
on,
baby,
dance,
dance
No
le
bajes
mami
Don't
turn
it
down,
baby
Baila,
baila
Dance,
Dance
Si
tenes
amigas
If
you
have
friends
Tráelas,
baila
Bring
them,
dance
Me
encanta
como
tú
I
love
the
way
you
Bailas,
bailas
Dance,
Dance
Baila,
baila
Dance,
Dance
No
le
bajes
mami
Don't
turn
it
down,
baby
Baila,
baila
Dance,
Dance
Si
tenes
amigas
If
you
have
friends
Tráelas,
baila
Bring
them,
dance
Me
encanta
como
tú
I
love
the
way
you
Bailas,
bailas,
bailas
Dance,
Dance,
Dance
Baila
y
parece
que
el
tiempo
se
detiene
You
dance
and
time
seems
to
stop
Atrapado
a
su
cintura
es
que
me
tiene
Trapped
in
your
waist,
that's
where
I
got
La
que
empaca
todas
mis
pacas
de
cienes
The
one
who
packs
all
my
bundles
of
hundreds
Si
vamo'
a
fuego
a
mí
no
me
pidas
que
frene
If
we're
going
fast,
don't
ask
me
to
slow
down
Llegó
el
big
fish
bitch
me
hice
rich
a
los
nineteen
I'm
the
big
fish,
bitch,
I
got
rich
at
nineteen
Le
puse
las
af1
con
mi
gorra
de
los
yankees
I
put
on
the
af1s
with
my
Yankees
cap
Vamos
para
el
party,
no
hay
na
que
haceeeeer
Let's
go
to
the
party,
there's
nothing
to
dooo
Traje
un
poco
mari,
vamo
a
prendeeer
I
brought
some
weed,
let's
get
high
Y
a
darle
sin
corte
And
let's
go
hard
Hasta
romper
los
resortes
Until
we
break
the
springs
Ella
me
pide
Aston
Martin
como
medio
de
transporte
She
asks
me
for
an
Aston
Martin
as
a
means
of
transportation
Está
pegada
a
mi
cuello
como
sello
en
pasaporte
She's
stuck
to
my
neck
like
a
stamp
on
a
passport
La
gente
está
mirando
pero
no
creo
que
le
importe
People
are
watching,
but
I
don't
think
she
cares
Dale
mami
baila,
baila
Come
on
baby,
dance,
dance
Solo
pa'
mí,
solo
pa'
mi
Just
for
me,
just
for
me
Dale
mami
baila,
baila
Come
on
baby,
dance,
dance
Quítame
los
bóxer
Versace
Take
off
my
Versace
boxers
Dale,
mami,
baila,
baila
Come
on,
baby,
dance,
dance
No
le
bajes
mami
Don't
turn
it
down,
baby
Baila,
baila
Dance,
Dance
Si
tenes
amigas
If
you
have
friends
Tráelas,
baila
Bring
them,
dance
Me
encanta
como
tú
I
love
the
way
you
Bailas,
bailas
Dance,
Dance
Baila,
baila
Dance,
Dance
No
le
bajes
mami
Don't
turn
it
down,
baby
Baila,
baila
Dance,
Dance
Si
tenes
amigas
If
you
have
friends
Tráelas,
baila
Bring
them,
dance
Me
encanta
como
tú
I
love
the
way
you
Bailas,
bailas,
bailas
Dance,
Dance,
Dance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eladio Carrion, Mike Crook, Moritz Leppers, Ignacio Spallatti, Lawrence Mace, Regis Bell, Gioavanni Ortega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.