Ecko - Mujer - перевод текста песни на немецкий

Mujer - Eckoперевод на немецкий




Mujer
Frau
De tu cuerpo solo quedan recuerdos, yeah (yeah)
Von deinem Körper bleiben nur Erinnerungen, yeah (yeah)
En verdad que extraño esos momentos
Ich vermisse diese Momente wirklich
Déjame hacerte mia
Lass mich dich zu meiner machen
Mujer, mujer, mujer, mujer, mujer
Frau, Frau, Frau, Frau, Frau
Creo que me volví adicto a tu piel
Ich glaube, ich bin süchtig nach deiner Haut geworden
Tu piel, tu piel, tu piel, tu piel
Deine Haut, deine Haut, deine Haut, deine Haut
Que no me aguanto que ya tengas otro gato
Ich ertrage es nicht, dass du schon einen anderen Kerl hast
Que no te parte, como te parto
Der dich nicht so heiß macht, wie ich dich heiß mache
Y que no sientas lo mismo
Und dass du nicht dasselbe fühlst
Cuando te tenga, el en su cuarto
Wenn er dich in seinem Zimmer hat
El es un tipo tranquilo y de casa
Er ist ein ruhiger Typ und häuslich
Yo salgo a la plaza y prendo la melaza
Ich gehe auf den Platz und zünde das Melaza an
El es un tipo aburrido y te cansa
Er ist ein langweiliger Typ und ermüdet dich
Mami eso no avanza, pa' mi que te atrasa
Baby, das geht nicht voran, für mich bremst es dich nur aus
Pero ahora tengo que aceptar
Aber jetzt muss ich akzeptieren
Que no te tengo
Dass ich dich nicht habe
Baby eso me paso por terco
Baby, das ist mir passiert, weil ich stur war
Ya no sos mía
Du bist nicht mehr mein
Ahora es otro
Jetzt ist es ein anderer
El que tiene tu cuerpo
Der deinen Körper hat
De tu cuerpo solo quedan recuerdos
Von deinem Körper bleiben nur Erinnerungen
En verdad que extraño esos momentos
Ich vermisse diese Momente wirklich
Déjame hacerte mia
Lass mich dich zu meiner machen
Mujer, mujer, mujer, mujer, mujer
Frau, Frau, Frau, Frau, Frau
Creo que me volví adicto a tu piel
Ich glaube, ich bin süchtig nach deiner Haut geworden
Tu piel, tu piel, tu piel, tu piel
Deine Haut, deine Haut, deine Haut, deine Haut
Que no me aguanto que ya tengas otro gato
Ich ertrage es nicht, dass du schon einen anderen Kerl hast
Que no te parte, como te parto
Der dich nicht so heiß macht, wie ich dich heiß mache
Y que no sientas lo mismo
Und dass du nicht dasselbe fühlst
Cuando te tenga, el en su cuarto
Wenn er dich in seinem Zimmer hat
Dejame sentirte
Lass mich dich fühlen
Por última vez
Ein letztes Mal
Prometo olvidarme
Ich verspreche zu vergessen
(De tus besos y tu piel)
(Deine Küsse und deine Haut)
Que no me aguanto que ya tengas otro gato
Ich ertrage es nicht, dass du schon einen anderen Kerl hast
Que no te parte, como te parto
Der dich nicht so heiß macht, wie ich dich heiß mache
Y que no sientas lo mismo
Und dass du nicht dasselbe fühlst
Cuando te tenga, el en su cuarto
Wenn er dich in seinem Zimmer hat
Civerian Beatz
Civerian Beatz
(Civeriano)
(Civeriano)
Mozart (Mozart Muzik)
Mozart (Mozart Muzik)





Авторы: Ignacio Spallatti, Jose Luis Nisco Chaparro, Gonzalo Humberto Rojas Olmedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.