Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falling (feat. Clay)
Fallen (feat. Clay)
I'm
losing
my
mind,
I'm
losing
my
sanity
Ich
verliere
meinen
Verstand,
ich
verliere
meine
Vernunft
I'm
losing
my
faith
I'm
losing
my
way
I'm
numb
to
reality
Ich
verliere
meinen
Glauben,
ich
verliere
meinen
Weg,
ich
bin
taub
für
die
Realität
I'm
broken
inside
my
hope
has
just
died
it
divided
the
family
Ich
bin
innerlich
zerbrochen,
meine
Hoffnung
ist
gerade
gestorben,
sie
hat
die
Familie
gespalten
It's
dawning
on
me
that
the
whole
Es
dämmert
mir,
dass
das
Ganze
Of
my
life
might
be
nothing
but
vanity
Meines
Lebens
vielleicht
nichts
als
Eitelkeit
ist
What's
the
point
in
living
life
today
Was
ist
der
Sinn,
heute
zu
leben?
What's
the
point
in
living
life
this
way
Was
ist
der
Sinn,
das
Leben
so
zu
leben?
You
either
die
young
or
you
live
long
Entweder
stirbst
du
jung
oder
du
lebst
lange
Enough
to
watch
the
ones
you
love
all
pass
away
Genug,
um
zuzusehen,
wie
die,
die
du
liebst,
alle
von
uns
gehen
It's
hard
to
be
sober
in
a
world
of
pain
Es
ist
schwer,
nüchtern
zu
sein
in
einer
Welt
voller
Schmerz
Just
to
have
you
back
I'll
give
it
all
away
Nur
um
dich
zurückzuhaben,
würde
ich
alles
hergeben
I
miss
you
a
lot
so
I
yell
your
name
Ich
vermisse
dich
sehr,
also
rufe
ich
deinen
Namen
And
I
cry
some
night's
mostly
when
it
rains
Und
ich
weine
manche
Nächte,
meistens
wenn
es
regnet
You
were
gone
too
soon
if
you
ask
me
Du
bist
zu
früh
gegangen,
wenn
du
mich
fragst
But
the
whole
life
that
you
lived
was
exactly
Aber
das
ganze
Leben,
das
du
gelebt
hast,
war
genau
so
How
we
should
live
so
I
know
that
it
can't
be
Wie
wir
leben
sollten,
also
weiß
ich,
dass
es
nicht
sein
kann
That
death
had
strings
attached
like
arachnids
Dass
der
Tod
Fäden
spann
wie
Spinnentiere
Is
there
someone
to
talk
to
does
somebody
care
Gibt
es
jemanden
zum
Reden,
kümmert
es
jemanden?
I'm
stuck
in
my
head
and
I'm
trapped
with
my
fears
Ich
stecke
in
meinem
Kopf
fest
und
bin
gefangen
mit
meinen
Ängsten
When
I
call
or
I
scream
are
you
there
will
you
hear
Wenn
ich
rufe
oder
schreie,
bist
du
da,
wirst
du
hören?
When
I'm
reaching
for
help
who'll
save
me
from
my
tears
Wenn
ich
nach
Hilfe
greife,
wer
rettet
mich
vor
meinen
Tränen?
I'm
falling
I'm
falling
again
Ich
falle,
ich
falle
wieder
I'm
losing
I'm
losing
my
way
Ich
verliere,
ich
verliere
meinen
Weg
Everything
that
I
knew
is
a
lie
Alles,
was
ich
wusste,
ist
eine
Lüge
I'm
falling
I'm
falling
I'm
falling
Ich
falle,
ich
falle,
ich
falle
You
don't
see
that
I'm
working,
you
don't
see
that
I'm
trying
Du
siehst
nicht,
dass
ich
arbeite,
du
siehst
nicht,
dass
ich
es
versuche
You
don't
see
that
I'm
hurting,
you
only
see
that
I'm
smiling
Du
siehst
nicht,
dass
ich
leide,
du
siehst
nur,
dass
ich
lächle
You
see
that
you're
laughing
in
public
but
in
private
I'm
crying
Du
siehst,
dass
ich
in
der
Öffentlichkeit
lache,
aber
privat
weine
ich
You
don't
see
that
I've
lost
all
hope
and
I'm
dying
in
silence
Du
siehst
nicht,
dass
ich
alle
Hoffnung
verloren
habe
und
in
Stille
sterbe
There's
no
one
to
talk
to
cuz
nobody
cares
Es
gibt
niemanden
zum
Reden,
weil
es
niemanden
kümmert
I'm
trapped
in
my
head
all
alone
with
my
fears
Ich
bin
gefangen
in
meinem
Kopf,
ganz
allein
mit
meinen
Ängsten
Calling
and
screaming
but
nobody
hears
Rufe
und
schreie,
aber
niemand
hört
Reaching
for
help
and
I'm
drowning
in
my
tears
Greife
nach
Hilfe
und
ertrinke
in
meinen
Tränen
That's
when
I
feel
like
I'm
falling
again
Dann
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
wieder
fallen
Losing
my
grip
falling
back
to
the
pain
Verliere
meinen
Halt,
falle
zurück
in
den
Schmerz
Clothing
my
skin
with
the
fabric
of
shame
Kleide
meine
Haut
mit
dem
Stoff
der
Scham
And
all
of
my
nightmares
are
starting
again
Und
alle
meine
Albträume
beginnen
von
neuem
I
feel
lost
in
life,
Or
like
I've
lost
in
life
Ich
fühle
mich
verloren
im
Leben,
oder
als
hätte
ich
im
Leben
verloren
Like
I
lost
at
everything
that
I
thought
was
life
Als
hätte
ich
bei
allem
verloren,
was
ich
für
das
Leben
hielt
This
dark
night's
too
long
and
I
won't
survive
Diese
dunkle
Nacht
ist
zu
lang
und
ich
werde
nicht
überleben
Everyone
around
gives
the
worst
advice
Jeder
um
mich
herum
gibt
den
schlechtesten
Rat
Is
there
someone
to
talk
to
does
somebody
care
Gibt
es
jemanden
zum
Reden,
kümmert
es
jemanden?
I'm
stuck
in
my
head
and
I'm
trapped
with
my
fears
Ich
stecke
in
meinem
Kopf
fest
und
bin
gefangen
mit
meinen
Ängsten
When
I
call
or
I
scream
are
you
there
will
you
hear
Wenn
ich
rufe
oder
schreie,
bist
du
da,
wirst
du
hören?
When
I'm
reaching
for
help
who'll
save
me
from
my
tears
Wenn
ich
nach
Hilfe
greife,
wer
rettet
mich
vor
meinen
Tränen?
I'm
falling
I'm
falling
again
Ich
falle,
ich
falle
wieder
(Lights
will
find
you)
(Lichter
werden
dich
finden)
I'm
losing
I'm
losing
my
way
Ich
verliere,
ich
verliere
meinen
Weg
(Lights
guide
you)
(Lichter
leiten
dich)
Everything
that
I
knew
is
a
lie
Alles,
was
ich
wusste,
ist
eine
Lüge
(Lights
will
find
you)
(Lichter
werden
dich
finden)
I'm
falling
I'm
falling
I'm
falling
Ich
falle,
ich
falle,
ich
falle
(Lights
guide
you)
(Lichter
leiten
dich)
Lights
will
find
you
Lichter
werden
dich
finden
Lights
guide
you
Lichter
leiten
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nkasiobi Uzondu Chukwu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.