Текст и перевод песни Eclipse - Apocalypse Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apocalypse Blues
Блюз Апокалипсиса
Beggars,
you
fools
and
clowns
Нищие,
дураки
и
клоуны,
Tick-tock,
we're
running
out
of
of
time
Тик-так,
у
нас
кончается
время,
So
back
off,
'cause
we
heard
it
all
Так
что
отвалите,
потому
что
мы
всё
слышали,
Ready,
set,
go!
Here
comes
the
fall
На
старт,
внимание,
марш!
Грядет
падение.
We
got
this
feeling
У
нас
такое
чувство,
That
our
ship
is
going
down
Что
наш
корабль
идет
ко
дну,
We
got
this
feeling
У
нас
такое
чувство,
We
are
kings
without
our
crowns
Что
мы
короли
без
корон.
(Uno,
dos,
tres,
quatro)
(Раз,
два,
три,
четыре)
We've
got
nothin',
nothin'
to
prove
Нам
нечего,
нечего
доказывать,
'Cause
we
got
the
apocalypse
blues
Потому
что
у
нас
блюз
апокалипсиса,
We'll
be
paying
our
dues
when
all
is
gone
Мы
заплатим
по
счетам,
когда
всё
исчезнет,
(We've
got
the
apocalypse
blues)
(У
нас
блюз
апокалипсиса),
'Cause
all
hell's
(all
hell)
gonna
be
set
loose
Потому
что
весь
ад
(весь
ад)
будет
выпущен
на
свободу,
The
apocalypse
blues
Блюз
апокалипсиса,
Oh,
oh,
the
apocalypse
blues
О,
о,
блюз
апокалипсиса.
Give
up
your
foolish
dreams
Откажитесь
от
своих
глупых
мечтаний,
The
closer
we
get,
the
further
it
seems
Чем
ближе
мы
подходим,
тем
дальше
кажется,
So
give
up
and
put
on
your
shades
Так
что
сдайтесь
и
наденьте
свои
очки,
Grab
your
leather,
it's
the
end
of
days
Хватайте
свою
кожу,
это
конец
света.
We
got
a
sinking
feeling
У
нас
тонущее
чувство,
Our
ship's
going
down
Наш
корабль
идет
ко
дну,
We
got
this
feeling
У
нас
такое
чувство,
We
are
queens
without
our
crowns
Что
мы
королевы
без
корон.
(Yksi,
kaksi,
kolme,
neljä)
(Один,
два,
три,
четыре)
We've
got
nothin',
nothin'
to
prove
Нам
нечего,
нечего
доказывать,
'Cause
we
got
the
apocalypse
blues
Потому
что
у
нас
блюз
апокалипсиса,
We'll
be
paying
our
dues
when
all
is
gone
Мы
заплатим
по
счетам,
когда
всё
исчезнет,
(We've
got
the
apocalypse
blues)
(У
нас
блюз
апокалипсиса),
'Cause
all
hell's
(all
hell)
gonna
be
set
loose
Потому
что
весь
ад
(весь
ад)
будет
выпущен
на
свободу,
The
apocalypse
blues
Блюз
апокалипсиса.
(Eins,
zwei,
drei,
vier)
(Один,
два,
три,
четыре)
We
got
nothin'
(nothin'
to
prove)
Нам
нечего
(нечего
доказывать),
'Cause
we
got
the
apocalypse
blues
Потому
что
у
нас
блюз
апокалипсиса,
We'll
be
paying
our
dues
when
all
is
gone
Мы
заплатим
по
счетам,
когда
всё
исчезнет,
(We've
got
the
apocalypse
blues)
(У
нас
блюз
апокалипсиса),
'Cause
all
hell's
(all
hell),
gonna
be
set
loose
Потому
что
весь
ад
(весь
ад)
будет
выпущен
на
свободу,
The
apocalypse
blues
Блюз
апокалипсиса,
Oh,
oh,
the
apocalypse
blues
О,
о,
блюз
апокалипсиса.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Gunnar Martensson, Victor Svensson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.