Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Gonna Miss Her
Я буду по ней скучать
Well
I
love
her
Да,
я
люблю
её,
But
I
love
to
fish
Но
я
люблю
рыбалку.
I
spend
all
day
out
on
this
lake
Я
провожу
весь
день
на
этом
озере,
And
hell
is
all
I
catch
Но
черт
возьми,
ничего
не
ловлю.
Today
she
met
me
at
the
door
Сегодня
она
встретила
меня
у
двери
Said
I
would
have
to
choose
И
сказала,
что
мне
придется
выбирать:
If
I
hit
that
fishing
hole
today
Если
я
сегодня
поеду
на
рыбалку,
She'd
be
packing
all
her
things
Она
соберёт
свои
вещи
And
she'd
be
gone
by
noon
И
к
полудню
уйдет.
Well,
I'm
going
miss
her!
Что
ж,
я
буду
по
ней
скучать!
When
I
get
home
Когда
вернусь
домой.
But
right
now
I'm
on
this
lakeshore
Но
сейчас
я
на
берегу
озера,
And
I'm
sitting
in
the
sun
Сижу
на
солнце.
I'm
sure
it'll
hit
me
Я
уверен,
меня
накроет,
When
I
walk
through
that
door
tonight
Когда
я
войду
в
эту
дверь
сегодня
вечером.
Yeah,
I'm
going
miss
her
Да,
я
буду
по
ней
скучать.
Oh,
look
there,
I've
got
a
bite!
О,
смотри,
клюёт!
Now
there's
a
chance
that
if
I
hurry
Конечно,
есть
шанс,
что
если
я
потороплюсь,
I
could
beg
her
to
stay
То
смогу
уговорить
её
остаться,
But
that
water's
right
Но
вода
такая
чистая,
And
the
weather's
perfect
И
погода
отличная,
No
telling
what
I
might
catch
today
Кто
знает,
что
я
могу
поймать
сегодня.
Soo,
I'm
going
miss
her!
Так
что,
я
буду
по
ней
скучать!
When
I
get
home
Когда
вернусь
домой.
But
right
now
I'm
on
this
lakeshore
Но
сейчас
я
на
берегу
озера,
And
I'm
sitting
in
the
sun
Сижу
на
солнце.
I'm
sure
it'll
hit
me
Я
уверен,
меня
накроет,
When
I
walk
through
that
door
tonight
Когда
я
войду
в
эту
дверь
сегодня
вечером.
Yeah,
I'm
going
miss
her
Да,
я
буду
по
ней
скучать.
Oh,
look
there,
another
bite!
О,
смотри,
снова
клюёт!
Yeah,
I'm
going
miss
her
Да,
я
буду
по
ней
скучать.
Oh,
look
there,
I've
got
a
bite!
О,
смотри,
клюёт!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brad Douglas Paisley, Frank Mandeville Rogers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.