Текст и перевод песни Eclipse - Roses on Your Grave
I
don′t
need
nobody
telling
me
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
говорил
мне,
That
I'm
not
okay
что
я
не
в
порядке.
I
don′t
need
nobody
telling
me
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
говорил
мне,
I'm
a
fool
for
you
что
я
без
ума
от
тебя.
I
don't
need
nobody
telling
me
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
указывал
мне,
How
to
live
my
life
как
жить.
′Cause
I
ain′t
the
only
one
Потому
что
я
не
единственный.
That
made
love
to
you
Которая
занималась
с
тобой
любовью
Oh,
the
things
we
do
for
love
О,
то,
что
мы
делаем
ради
любви
I
put
roses
down
on
your
grave
Я
положил
розы
на
твою
могилу.
Only
the
good,
the
good
die
young
Только
хорошие,
хорошие
умирают
молодыми.
I
put
roses
down
on
your
grave
Я
положил
розы
на
твою
могилу.
Only
the
good
die,
the
good
die
young
Только
хорошие
умирают,
хорошие
умирают
молодыми.
Only
the
good,
the
good
die
young
Только
хорошие,
хорошие
умирают
молодыми.
Only
the
good
die
young
Только
хорошие
умирают
молодыми.
You
don't
need
nobody
telling
you
Тебе
не
нужно,
чтобы
тебе
кто-то
говорил.
That
you
crossed
the
line
Что
ты
перешел
черту.
You
don′t
need
nobody
telling
you
Тебе
не
нужно,
чтобы
тебе
кто-то
говорил.
That
you
broke
my
heart
Что
ты
разбила
мне
сердце.
You
don't
need
nobody
telling
you
Тебе
не
нужно,
чтобы
кто-то
говорил
тебе,
That
I
nearly
died
что
я
чуть
не
умер.
I
bury
the
pain,
now
I′m
saying
goodbye
Я
хороню
боль,
а
теперь
прощаюсь
с
ней.
Oh,
the
things
we
do
for
love
О,
то,
что
мы
делаем
ради
любви
I
put
roses
down
on
your
grave
Я
положил
розы
на
твою
могилу.
Only
the
good,
the
good
die
young
Только
хорошие,
хорошие
умирают
молодыми.
I
put
roses
down
on
your
grave
Я
положил
розы
на
твою
могилу.
Only
the
good
die,
the
good
die
young
Только
хорошие
умирают,
хорошие
умирают
молодыми.
Only
the
good,
the
good
die
young
Только
хорошие,
хорошие
умирают
молодыми.
I
put
roses
down
on
your
grave
Я
положил
розы
на
твою
могилу.
Only
the
good,
the
good
die
young
Только
хорошие,
хорошие
умирают
молодыми.
I
put
roses
down
on
your
grave
Я
положил
розы
на
твою
могилу.
Only
the
good,
the
good
die
young
Только
хорошие,
хорошие
умирают
молодыми.
Only
the
good
die
young
Только
хорошие
умирают
молодыми.
Only
the
good
die
young
Только
хорошие
умирают
молодыми.
Only
the
good
die
young
Только
хорошие
умирают
молодыми.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Martensson, Victor Crusner
Альбом
Wired
дата релиза
08-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.