Eco - Al Alba - перевод текста песни на немецкий

Al Alba - Ecoперевод на немецкий




Al Alba
Im Morgengrauen
Si te dijera, amor mío
Wenn ich dir sagte, mein Liebster
Que temo a la madrugada
Dass ich das Morgengrauen fürchte
No qué estrellas son estas
Ich weiß nicht, was das für Sterne sind
Que hieren como amenazas
Die wie Drohungen verletzen
Ni qué sangra la Luna
Auch weiß ich nicht, was der Mond blutet
Al filo de su guadaña
An der Schneide ihrer Sense
Presiento que tras la noche
Ich ahne, dass nach der Nacht
Vendrá la noche más larga
Die längste Nacht kommen wird
Quiero que no me abandones
Ich will, dass du mich nicht verlässt
Amor mío, al alba
Mein Liebster, im Morgengrauen
Al alba, al alba
Im Morgengrauen, im Morgengrauen
Al alba, al alba
Im Morgengrauen, im Morgengrauen
Los hijos que no tuvimos
Die Kinder, die wir nicht hatten
Se esconden en las cloacas
Verstecken sich in den Kloaken
Comen las últimas flores
Essen die letzten Blumen
Parece que adivinaran
Es scheint, sie ahnten
Que el día que se avecina
Dass der Tag, der naht
Viene con hambre atrasada
Mit aufgestautem Hunger kommt
Continúa después del anuncio
Fortsetzung nach der Anzeige
Presiento que tras la noche
Ich ahne, dass nach der Nacht
Vendrá la noche más larga
Die längste Nacht kommen wird
Quiero que no me abandones
Ich will, dass du mich nicht verlässt
Amor mío, al alba
Mein Liebster, im Morgengrauen
Al alba, al alba
Im Morgengrauen, im Morgengrauen
Al alba, al alba
Im Morgengrauen, im Morgengrauen
Miles de buitres callados
Tausende stumme Geier
Van extendiendo sus alas
Breiten ihre Flügel aus
¿No te destroza, amor mío
Zerreißt es dich nicht, mein Liebster
Esta silenciosa danza?
Dieser stille Tanz?
¡Maldito baile de muertos!
Verdammter Tanz der Toten!
Pólvora de la mañana
Pulver des Morgens
Presiento que tras la noche
Ich ahne, dass nach der Nacht
Vendrá la noche más larga
Die längste Nacht kommen wird
Quiero que no me abandones
Ich will, dass du mich nicht verlässt
Amor mío, al alba
Mein Liebster, im Morgengrauen
Al alba, al alba
Im Morgengrauen, im Morgengrauen
Al alba, al alba
Im Morgengrauen, im Morgengrauen
Al alba, al alba
Im Morgengrauen, im Morgengrauen
Al alba, al alba
Im Morgengrauen, im Morgengrauen
Al alba, al alba
Im Morgengrauen, im Morgengrauen
Al alba, al alba
Im Morgengrauen, im Morgengrauen





Авторы: Luis Eduardo Aute Giuterrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.