Et glas absinthe i min blodban', de rør mig ikk', de rør mig ikk'
Ein Glas Absinth in meiner Blutbahn, das juckt mich nicht, das juckt mich nicht
Mine dreng' har næsen nede i coka'en, det... det rør mig ikk'
Meine Jungs haben die Nase im Koks, das... das juckt mich nicht
Og vi plejed' at rende gaderne tynd', men nu er røgen tyk herind'
Und wir liefen früher die Straßen auf und ab, aber jetzt ist der Rauch hier drinnen dicht
Så vi drikker... til vi ser det sidste lys forsvind'
Also saufen wir... bis wir das letzte Licht verschwinden sehen
Nu har vi velbetalte jobs vi ikk' orker
Jetzt haben wir gut bezahlte Jobs, auf die wir keinen Bock haben
Det' bar' vent på fredag, start skidtet forfra
Es ist nur Warten auf Freitag, fang den Scheiß von vorne an
Det' bar' mig og mine kammersjukker
Es sind nur ich und meine Kumpels
Og vi har hørt at alt kommer tilbage, så en dag bli'r vi ordentlig fuck'd... karma... sutra
Und wir haben gehört, dass alles zurückkommt, also werden wir eines Tages richtig gefickt... Karma... Sutra
Cigaretter pulser... aske i middagsmaden
Zigaretten glühen... Asche im Mittagessen
Og de ka' hør' os skære tænder helt ned på gad'n
Und sie können uns Zähne knirschen hören bis runter auf die Straße
Yeah... helt ned på gaden
Yeah... bis runter auf die Straße
Men vi triller ikk' derned, nej, vi sidder heropp' og stirrer op i loftet for at komm' tætter på taget
Aber wir rollen nicht da runter, nein, wir sitzen hier oben und starren an die Decke, um dem Dach näher zu kommen
Hun si'r hun hedder Rosa... hun stikker ud som sine ribben
Sie sagt, sie heißt Rosa... sie sticht heraus wie ihre Rippen
Og jeg tænker på om hendes navn symboliser' farven på det hun har nede mellem sin' ben
Und ich frage mich, ob ihr Name die Farbe dessen symbolisiert, was sie zwischen ihren Beinen hat
Sort sind og lidt hvidvin
Dunkler Sinn und ein bisschen Weißwein
Men min dame ligger derhjemm'... så jeg holder lidt igen
Aber meine Frau ist zuhause... also halte ich mich ein bisschen zurück
Og hvis jeg kneppede hende lige her ville gæsterne sikkert gå hjem
Und wenn ich sie genau hier ficken würde, würden die Gäste sicher nach Hause gehen
Så bare at vide jeg ku' gøre det er fint for mig... hun er alene med sit ung' kød
Also nur zu wissen, dass ich es tun könnte, ist gut für mich... sie ist allein mit ihrem jungen Fleisch
Læbestiften er blodrød... og hun lever på MDMA og toastbrød
Der Lippenstift ist blutrot... und sie lebt von MDMA und Toastbrot
Og hun si'r hun er bange for at vågn' op død... jeg ved præcis hvad hun mener
Und sie sagt, sie hat Angst, tot aufzuwachen... ich weiß genau, was sie meint
Men jeg lover dig dam', ja ja, jeg lover dig dam', de får os ikk' dag
Aber ich versprech' dir, Süße, ja ja, ich versprech' dir, Süße, die kriegen uns heute nicht
Op ad trappen uden at se mig tilbag'
Die Treppe hoch, ohne zurückzublicken
For jeg føler alle folk de vil 2Pac mig
Denn ich fühl' mich, als wollten mich alle Leute 2Pac-en
Men i dag ka' de ikk' nakk' mig
Aber heute könn' sie mich nicht killen
Så hva' fuck ska' jeg bruge den her t-shirt til? Ahhh, de kan ikk' nakk' mig
Also wofür zum Teufel brauch' ich dieses T-Shirt? Ahhh, die könn' mich nicht killen
Pasfoto-fjæs på i jagten på det jeg mangler
Passfoto-Gesicht auf der Jagd nach dem, was mir fehlt
De hvisker i krogene, men i aften der ka' de rend' mig
Sie flüstern in den Ecken, aber heute Abend könn' sie mich mal
Springer fra altanen, I luder I kan ikk' fang' mig
Springe vom Balkon, ihr Huren, ihr könnt mich nicht fangen
I kan ikk' fang' mig, nah nah nah
Ihr könnt mich nicht fangen, nah nah nah
For i aften ka' vi ikk' dø, nah nah nah
Denn heute Abend könn' wir nicht sterben, nah nah nah
Nej, i aften ka' vi ikk' dø, nah nah nahhh nah nahh
Nein, heute Abend könn' wir nicht sterben, nah nah nahhh nah nahh
Jeg ville så gerne ha' bollet Nicola da jeg var tretten
Ich hätte so gerne Nicola gefickt, als ich dreizehn war
Og jeg har set hende siden
Und ich habe sie seitdem gesehen
Så solariebrun og skæv, som hun sad der på trappen
So solarium-braun und drauf, wie sie da auf der Treppe saß
Går ud fra' livet fik os med tiden
Gehe davon aus, das Leben hat uns mit der Zeit gekriegt
For vi fra Østerbro, der hvor alt er så fint... vi havde ikk' for meget, nej, vi havde det bare fint
Denn wir sind aus Østerbro, da wo alles so fein ist... wir hatten nicht zu viel, nein, uns ging's einfach gut
Og hvis vi bli'r til noget... så' det så fint og hvis vi ikk' gør... så' det fint
Und wenn aus uns was wird... dann ist das gut so und wenn nicht... dann ist es auch gut
Og det' pludselig det eneste der fylder... den der ligegyldighed
Und das ist plötzlich das Einzige, was Raum einnimmt... diese Gleichgültigkeit
Og jeg ka' ændre det hele hvis bar' jeg stemmer, det' det eneste de beslipsede svin de ka' fyld' mig med
Und ich kann alles ändern, wenn ich nur wähle, das ist das Einzige, was die Anzugschweine mir einreden können
Så den ene del af mine drenge render rundt med fucking angst
Also rennt der eine Teil meiner Jungs mit scheiß Angst rum
Den anden halvdel tør ikk' gå til lægen og render rundt og selvmedicinerer med godt med... amf
Die andere Hälfte traut sich nicht zum Arzt und rennt rum und therapiert sich selbst mit gut... Amphe
Og det ikk' vores forældres, ikk' skolens, ikk' kvarteret, ikk' soen
Und es ist nicht die Schuld unserer Eltern, nicht der Schule, nicht des Viertels, nicht der Schlampe
Jeg først bolled', ikk' det at vi blindt stoled på vi ku' find' roen ved at sidde og kaste de her tomme flasker ud af limoen
die ich zuerst gefickt hab', nicht dass wir blind darauf vertrauten, wir könnten Ruhe finden, indem wir dasaßen und diese leeren Flaschen aus der Limo warfen
Nah nah nah, nah, det' ikk' nogens... skyld... og det' det værste... så jeg render ned i metroen
Nah nah nah, nah, es ist niemandes... Schuld... und das ist das Schlimmste... also renn' ich runter zur U-Bahn
Ta'r ikk' tel'fonen, opad rulletrappen, ind i toget, ind i stillezonen
Geh' nicht ans Telefon, die Rolltreppe hoch, rein in den Zug, rein in die Ruhezone
Og folk stirrer på mig som om de vil stjæl' min' penge, de ka' ligg' besked efter bip-tonen
Und Leute starren mich an, als wollten sie mein Geld klauen, sie können 'ne Nachricht nach dem Piepton hinterlassen
Du har ringet til Eco li' fra Stenbroen... ved de ikk' hvem jeg er? Op på gaden, jeg kan høre den første million
Du hast Eco angerufen, direkt aus Stenbroen... wissen die nicht, wer ich bin? Rauf auf die Straße, ich kann die erste Million hören
Og hende bimboen står på hjørnet og vifter med tiss'konen, de si'r hun sutter pik for et stykke Hubba Bubba og en enkrone
Und die Tussi steht an der Ecke und wedelt mit ihrer Fotze, man sagt, sie lutscht Schwänze für ein Stück Hubba Bubba und eine Krone
Og jeg har set hende stå her hel' ugen
Und ich hab' sie hier die ganze Woche stehen sehen
Og jeg ku' sværge på at hun har mine øjne, så unge dam', du må ikk' blink' nu, ikk' blink' nu
Und ich könnt' schwören, sie hat meine Augen, also junge Dame, du darfst jetzt nicht blinzeln, nicht blinzeln jetzt
Og jeg ved de vil dræb' alt det her en dag
Und ich weiß, die werden all das hier eines Tages töten
Så jeg render op ad trappen uden at se mig tilbag'
Also renn' ich die Treppe hoch, ohne zurückzublicken
For jeg føler alle folk de vil 2Pac mig
Denn ich fühl' mich, als wollten mich alle Leute 2Pac-en
Men i dag ka' de ikk' nakk' mig
Aber heute könn' sie mich nicht killen
Så hva' fuck ska' jeg bruge den her t-shirt til? Ahhh, de kan ikk' nakk' mig
Also wofür zum Teufel brauch' ich dieses T-Shirt? Ahhh, die könn' mich nicht killen
Pasfoto-fjæs på i jagten på det jeg mangler
Passfoto-Gesicht auf der Jagd nach dem, was mir fehlt
De hvisker i krogene, men i aften der ka' de rend' mig
Sie flüstern in den Ecken, aber heute Abend könn' sie mich mal
Springer fra altanen, I luder I kan ikk' fang' mig
Springe vom Balkon, ihr Huren, ihr könnt mich nicht fangen
I kan ikk' fang' mig, nah nah nah
Ihr könnt mich nicht fangen, nah nah nah
For i aften ka' vi ikk' dø, nah nah nah
Denn heute Abend könn' wir nicht sterben, nah nah nah
Nej, i aften ka' vi ikk' dø, nah nah nahhh nah nahh
Nein, heute Abend könn' wir nicht sterben, nah nah nahhh nah nahh
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.