Текст и перевод песни eco - Fugaz
Se
quedó
mirando
al
cielo
Она
смотрела
в
небо,
Decidió
no
llorar
Решила
не
плакать,
Regaló
todo
su
miedo
Отдала
весь
свой
страх,
Se
guardó
la
verdad
Сохранила
правду.
Vomitando
ríos
de
fuego
Извергая
реки
огня,
Se
encontró
frente
al
mar
Она
оказалась
перед
морем,
Ahogó
los
malos
momentos
Утопила
плохие
моменты,
Conversó
con
la
paz
Поговорила
с
миром.
Vio
la
luz
en
el
silencio
Увидела
свет
в
тишине,
Respiró
libertad
Вдохнула
свободу,
Escuchó
su
voz
en
el
viento
Услышала
свой
голос
на
ветру,
Le
preguntó
¿Dónde
irás?
Спросила
его:
"Куда
ты
идешь?"
Y
pudo
ser
libre
un
momento
И
смогла
быть
свободной
на
мгновение,
Y
pudo
volver
a
soñar
И
смогла
снова
мечтать,
Volver
a
ser
su
propio
centro
Снова
стать
своим
собственным
центром,
Sin
miedo
a
perder
o
a
ganar
Не
боясь
проиграть
или
выиграть.
Si
la
hubieran
querido
Если
бы
её
любили,
Si
no
la
hubieran
tratado
mal
Если
бы
с
ней
не
обращались
плохо,
Si
no
fueran
los
niños
Если
бы
не
дети,
No
sería
estrella
fugaz
Она
не
была
бы
падающей
звездой.
Se
quedó
mirando
al
suelo
Она
смотрела
на
землю,
Decidió
caminar
Решила
идти,
Convirtió
su
rabia
en
respeto
Превратила
свою
ярость
в
уважение,
Regaló
la
mitad
Отдала
половину.
Castigó
al
grito
en
silencio
Наказала
крик
молчанием,
Al
dolor
al
reír
Боль
- смехом,
Y
sacó
de
lo
más
adentro
И
извлекла
из
самой
глубины
Ilusión
por
vivir
Жажду
жизни.
Y
pudo
ser
libre
un
momento
И
смогла
быть
свободной
на
мгновение,
Y
pudo
volver
a
soñar
И
смогла
снова
мечтать,
Volver
a
ser
su
propio
centro
Снова
стать
своим
собственным
центром,
Sin
miedo
a
perder
o
a
ganar
Не
боясь
проиграть
или
выиграть.
Si
la
hubieran
querido
Если
бы
её
любили,
Si
no
la
hubieran
tratado
mal
Если
бы
с
ней
не
обращались
плохо,
Si
no
fueran
los
niños
Если
бы
не
дети,
Si
pudiera
volver
atrás
Если
бы
она
могла
вернуться
назад,
Si
supiera
el
camino
Если
бы
знала
путь,
Si
pudiera
echar
a
volar
Если
бы
могла
взлететь,
Si
no
hubiera
castigo
Если
бы
не
было
наказания,
No
sería
estrella
fugaz
Она
не
была
бы
падающей
звездой.
Y
hoy
es
una
estrella
más
И
сегодня
она
еще
одна
звезда,
Su
luz
no
se
apaga
entre
llantos
Её
свет
не
гаснет
среди
слез,
Ya
no
es
una
estrella
fugaz
Она
больше
не
падающая
звезда,
¿No
quieres
subir
a
su
lado?
Не
хочешь
подняться
рядом
с
ней?
Y
hoy
es
una
estrella
más
И
сегодня
она
еще
одна
звезда,
Su
luz
no
se
apaga
entre
llantos
Её
свет
не
гаснет
среди
слез,
Ya
no
es
una
estrella
fugaz
Она
больше
не
падающая
звезда,
¿No
quieres
subir
a
su
lado?
Не
хочешь
подняться
рядом
с
ней?
Si
la
hubieran
querido
Если
бы
её
любили,
Si
no
la
hubieran
tratado
mal
Если
бы
с
ней
не
обращались
плохо,
Si
no
fueran
los
niños
Если
бы
не
дети,
Si
pudiera
volver
atrás
Если
бы
она
могла
вернуться
назад,
Si
supiera
el
camino
Если
бы
знала
путь,
Si
pudiera
echar
a
volar
Если
бы
могла
взлететь,
Si
no
hubiera
castigo
Если
бы
не
было
наказания,
No
sería
estrella
fugaz!
Она
не
была
бы
падающей
звездой!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Cereijo, Diego Pérez Castro, Roberto Espinosa, Tino Mojón
Альбом
Réplica
дата релиза
08-10-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.