Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
pronto,
un
día,
sin
un
porqué
Plötzlich,
eines
Tages,
ohne
ein
Warum
Sin
un
motivo,
ni
dos
ni
tres
Ohne
einen
Grund,
ohne
Motiv
Todo
ha
cambiado,
nada
es
igual
Alles
hat
sich
geändert,
nichts
ist
mehr
gleich
Ya
no
es
lo
mismo,
nada
es
verdad
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe,
nichts
ist
wahr
Ya
nunca
hay
nadie
con
quien
hablar
Es
gibt
niemanden
mehr,
mit
dem
ich
reden
kann
Ya
no
hay
amigos
a
quien
llamar
Es
gibt
keine
Freunde
mehr,
die
ich
anrufen
kann
Nadie
pregunta
¿cómo
te
va?
Niemand
fragt:
„Wie
geht
es
dir?“
Cansado
y
solo
es
la
verdad
Müde
und
allein,
das
ist
die
Wahrheit
Y
las
cosas
van
pasando
Und
die
Dinge
laufen
weiter
Sin
poderlas
remediar
Ohne
dass
man
sie
ändern
kann
Mientras
se
van
colocando
Während
sie
sich
einordnen
Cada
una
tiene
su
lugar
Jedes
findet
seinen
Platz
Tu
futuro
acaba
de
empezar
Deine
Zukunft
hat
gerade
erst
begonnen
De
pronto,
un
día,
sin
un
porqué
Plötzlich,
eines
Tages,
ohne
ein
Warum
Nadie
te
oye,
nadie
te
ve
Niemand
hört
dich,
niemand
sieht
dich
Nadie
te
habla,
nadie
te
cree
Niemand
spricht
mit
dir,
niemand
glaubt
dir
Sin
motivo,
sin
un
porqué
Ohne
Motiv,
ohne
ein
Warum
Te
gustaría
volver
a
ser
Du
würdest
gerne
wieder
sein
De
nuevo
un
niño,
poder
creer
Wieder
ein
Kind,
glauben
können
En
la
justicia,
en
el
amor
An
die
Gerechtigkeit,
an
die
Liebe
Pero,
la
vida
¿qué
cambio
da?
Doch
das
Leben,
welchen
Wandel
bringt
es?
Y
las
cosas
van
pasando
Und
die
Dinge
laufen
weiter
Sin
poderlas
remediar
Ohne
dass
man
sie
ändern
kann
Mientras
se
van
colocando
Während
sie
sich
einordnen
Cada
una
tiene
su
lugar
Jedes
findet
seinen
Platz
Tu
futuro
acaba
de
empezar
(Ah-ah-ah-ah,
eh-eh-eh)
Deine
Zukunft
hat
gerade
erst
begonnen
(Ah-ah-ah-ah,
eh-eh-eh)
Solos
en
medio
de
ningún
lugar
Allein
mitten
im
Nirgendwo
Miedo
a
lo
que
nos
pueda
pasar
Angst
vor
dem,
was
uns
passieren
könnte
Viejos
a
punto
para
debutar
Alt,
kurz
vor
dem
Debüt
Lejos
sin
alguien
con
quien
conversar
Fern,
ohne
jemanden
zum
Gespräch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Danzza, Adrian Navarro
Альбом
Réplica
дата релиза
01-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.