Eco - Un Minuto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eco - Un Minuto




Un Minuto
One Minute
Me diste más amor en un minuto
You gave me more love in a minute
Que cien mil amores juntos
Than a hundred thousand loves combined
Y más besos por segundo
And more kisses per second
De los que hay en este mundo
Than there are in this world
Y me hiciste recordar
And you made me remember
Que era un hombre de verdad
That I was a real man
Y no un vulgar ladrón de besos
And not a common thief of kisses
Reo, condenado y preso
A convict, condemned and imprisoned
De unos labios que no amaban
By lips that did not love
Y que nunca me besaban
And that never kissed me
Tan serena, tan liviana
So serene, so light
Que me están entrando ganas
That I am getting the urge
De quererte como un niño
To love you like a child
Sin recuerdos, sin secretos
Without memories, without secrets
Como un niño
Like a child
Y qué remedio...
And what recourse...
¿Cómo no voy a hacerlo?
How can I not do it?
Si tan solo en un minuto
If in just a minute
Me hiciste tocar el cielo
You made me touch the sky
Y lo abriste para
And you opened it for me
Y desde entonces vivo allí
And since then I live there
Enredando con tu pelo
Tangling with your hair
Tan alejado del suelo
So far from the ground
Que no puedo concebir algo tan bueno...
That I cannot conceive of something so wonderful...
Algo tan bueno
Something so wonderful
Me diste mas calor con tu silencios
You gave me more warmth with your silence
Que mil llamas del infierno
Than a thousand flames of hell
Más verdad con tu mirada
More truth with your gaze
Que la luz de la mañana
Than the light of morning
Y me hiciste recordar
And you made me remember
Que tenía mi lugar
That I had my place
Tan seguro entre tus brazos
So secure in your arms
Que sentí miedo al dejarlos
That I felt fear when leaving them
Me enseñaste a caminar
You taught me to walk
En tu mundo de verdad
In your world of truth
Tan ansioso por llegar
So eager to arrive
Que jamas volví a dudar
That I never doubted again
En quererte como un niño
In loving you like a child
Sin recuerdos, sin secretos
Without memories, without secrets
Como un niño
Like a child
Y qué remedio...
And what recourse...
¿Cómo no voy a hacerlo?
How can I not do it?
Si tan solo en un mintuo
If in just a mintue
Toqué el cielo, oh, oh
I touched the sky, oh, oh
Ohohohoh!
Ohohohoh!
Y que remedio...
And what recourse...
¿Cómo no voy a hacerlo?
How can I not do it?
Si tan solo en un minuto
If in just a minute
Me hiciste tocar el cielo
You made me touch the sky
Y lo abriste para mi
And you opened it for me
Y desde entonces vivo allí
And since then I live there
Recordando ese minuto que fue un sueño
Remembering that minute that was a dream
Sincero, eterno, eterno!
Sincere, eternal, eternal!





Авторы: Alberto Cereijo Suarez, Orentino Mojon Ojea, Jose Roberto Mendez Espinosa, Diego Perez Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.