Ecologyk - Toy Story (feat. Ana Olic & DH) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ecologyk - Toy Story (feat. Ana Olic & DH)




Toy Story (feat. Ana Olic & DH)
Toy Story (feat. Ana Olic & DH)
Se que na próxima
Perhaps next time
Queria deixar isso na memória
I wanted to leave this in memory
Sei que ′cê é um vício que aumenta com a cota
I know you're an addiction that increases with the quota
Antídoto envenena igual cobra, como 'cê me olha
Antidote poisons like a snake, how you look at me
sabendo que é B.O., eu atento
I know it's B.O., I'm paying attention
Me disseram que o passado é o melhor conselho
I was told that the past is the best advice
E se eu voltar no tempo,
And if I go back in time,
Falo comigo memo e faço tudo de novo contigo, eu não entendo
I'll talk to myself and do everything again with you, I don't understand
Vem de um a dez o nosso amor assim
Our love is a ten out of ten
No pique Buzz Lightyear, juntos nós vamos além
Like Buzz Lightyear, together we'll go beyond
Ah, te prometo, eu não vou mais errar
Oh, I promise I won't make the same mistake again
Te dou motivos pra querer ficar
I'll give you reasons to want to stay
Vem de um a dez o nosso amor assim
Our love is a ten out of ten
No pique Buzz Lightyear, juntos nós vamos além
Like Buzz Lightyear, together we'll go beyond
Ah, te prometo, eu não vou mais errar
Oh, I promise I won't make the same mistake again
Te dou motivos pra querer ficar
I'll give you reasons to want to stay
Baby, o infinito é logo ali, yeah
Baby, infinity is just around the corner, yeah
Se você quiser eu posso te levar
If you want I can take you there
Deixa fluir, vem me consumir
Let it flow, come and consume me
Que eu te entrego o mundo de bandeja, yeah
And I'll give you the world on a silver platter, yeah
E ela tem o dom de fazer o tempo parar
And she has the gift of stopping time
E quando ela some eu faço o tempo voltar
And when she's gone I make time go back
Se você quiser recomeçar
If you want to start over
Me diz, ′cê sabe onde me encontrar
Tell me, do you know where you can find me
Nunca mais eu vou dormir
I'll never sleep again
Travei nessa bunda que 'cê tem
I'm stuck on that ass you have
Gostei, tira a blusa pra brindar o momento
I like it, take off your blouse to toast the moment
Joga, linda, nesse movimento
Throw it, beautiful, in this movement
tentei largar, não dá, fiz parecer
I've tried to quit, it doesn't work, I pretended to
Eu e ela no Jaguar, Califa, L.A
Me and her in the Jaguar, Califa, L.A
que nenhuma faz o que 'cê me faz
Since none of them do to me what you do
Se eu te peço mais ′cê traz
If I ask for more, you bring it
Vem de um a dez o nosso amor assim
Our love is a ten out of ten
No pique Buzz Lightyear, juntos nós vamos além
Like Buzz Lightyear, together we'll go beyond
Ah, te prometo, eu não vou mais errar
Oh, I promise I won't make the same mistake again
Te dou motivos pra querer ficar
I'll give you reasons to want to stay
Vem de um a dez o nosso amor assim
Our love is a ten out of ten
No pique Buzz Lightyear, juntos nós vamos além
Like Buzz Lightyear, together we'll go beyond
Ah, te prometo, eu não vou mais errar
Oh, I promise I won't make the same mistake again
Te dou motivos pra querer ficar
I'll give you reasons to want to stay





Авторы: Dh, Paulo Henrique De Castro Cabral, Drecoy, Krawk, Ana Olic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.