Текст и перевод песни Ecologyk - Vidaloca (feat. Bivolt)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vidaloca (feat. Bivolt)
Безумная жизнь (feat. Bivolt)
Menubuscar
Menubuscar
(Меня
искать)
Vidaloca
(part.
Bivolt,
MC
Rita,
Q.
Lord)
Безумная
жизнь
(уч.
Bivolt,
MC
Rita,
Q.
Lord)
O
mundo
tá
louco
né
Мир
сошёл
с
ума,
не
так
ли?
A
censura
voltando
Цензура
возвращается,
Bolar
algum
plano
Придумать
какой-нибудь
план.
Cheia
de
coragem
pra
estar
de
pé
Полна
смелости,
чтобы
стоять
на
ногах.
E
olha
como
é
И
посмотри,
как
это
бывает:
A
vida
é
tão
curta
Жизнь
так
коротка.
Me
olha
me
usa
Посмотри
на
меня,
используй
меня,
Me
molha
e
não
julga
Намочи
меня
и
не
суди.
Estamos
mais
perto
do
fim
Мы
ближе
к
концу.
Sou
livre
e
o
dia
só
tem
24h
Я
свободна,
и
в
сутках
всего
24
часа.
Minha
coroa
sorrindo
e
o
melhor
pra
mim
Моя
мама
улыбается,
и
это
лучшее
для
меня.
Aumenta
o
som
meu
bom
Сделай
музыку
громче,
мой
хороший,
Que
a
caixa
tocando
é
volúpia
Потому
что
когда
колонки
играют
- это
наслаждение.
Família
contente
Семья
довольна,
Os
novinho
sorridente
Молодежь
улыбается,
E
o
shortinho
killfead
И
короткие
шортики
убивают.
Num
abafa
que
eu
sou
da
muvuca
Не
глуши,
я
из
тусовки.
Meus
rascunhos
são
tão
virais
Мои
наброски
такие
вирусные,
Falando
do
que
sinto
Говорю
о
том,
что
чувствую,
E
os
pontos
vitais
И
о
жизненно
важных
моментах.
Em
volta
uma
sentinela
com
seus
cardeais
Вокруг
стража
со
своими
кардиналами,
Mas
eu
sou
Favela,
não
somos
iguais!
Но
я
из
фавел,
мы
не
одинаковые!
Cês
não
vão
me
calar
Вы
не
заставите
меня
замолчать.
Favela
tá
no
ar
Фавелы
в
эфире,
Na
batida
e
no
amor
В
ритме
и
в
любви.
Gente
que
honra
a
cor
Люди,
которые
чтят
свой
цвет
кожи,
A
flor
da
pele
e
só
vai
Всё
принимают
близко
к
сердцу
и
просто
идут
вперед.
Vem
que
se
a
vida
é
loca
nóis
é
mais
Давай,
если
жизнь
безумна,
мы
еще
безумнее.
Vem
que
se
a
vida
é
loca
nóis
é
mais
Давай,
если
жизнь
безумна,
мы
еще
безумнее.
Nega
eu
vim
do
gueto
Мой
дорогой,
я
из
гетто,
E
o
gueto
num
faia
И
гетто
не
подводит.
Nóis
mata
no
peito
Мы
убиваем
наповал,
Só
tacando
faya
Просто
стреляем
огнём.
Só
praia,
lá
plata
Только
пляж,
серебро,
Pitaya,
mocada
Питайя,
тусовка.
Hoje
eu
quero
falar
do
que
é
bom
Сегодня
я
хочу
говорить
о
хорошем,
Que
nem
tudo
é
dinheiro
amor
Что
не
всё
в
жизни
деньги,
любовь
моя.
Te
mostro
o
que
eu
faço
essa
porra
no
dom
Покажу
тебе,
как
я
делаю
эту
хрень,
это
мой
дар.
Sem
falha
no
passo
ou
no
plano
ou
no
som
Без
ошибок
в
шагах,
в
плане
или
в
звуке.
Dominar
o
mundo
usando
batom
Завоевать
мир,
используя
помаду.
My
family
relies
on
me
Моя
семья
полагается
на
меня.
Cant
sleep
'cause
we
know
time
ain't
free
Не
могу
спать,
потому
что
мы
знаем,
что
время
не
бесплатно.
Im
so
fly,
she
gets
high
off
me
Я
такая
классная,
она
ловит
кайф
от
меня.
Like
a
star
in
the
sky
got
they
eye
on
me
Как
на
звезду
в
небе,
все
смотрят
на
меня.
Im
close
but
I
feel
it
approaching
Я
близко,
но
чувствую,
что
приближаюсь.
Im
trying
tô
dream
with
my
eyes
wide
open
Пытаюсь
мечтать
с
широко
открытыми
глазами.
Fit
from
Celine
I
don't
need
no
coaching
Наряд
от
Celine,
мне
не
нужен
коучинг.
Drip
so
wet,
it'll
leave
a
whole
nigga
soaking
Так
мокро
капает,
что
весь
промокнешь.
Just
keep
your
eyes
on
me
Просто
не
спускай
с
меня
глаз.
No
sympathizing,
we
gone
keep
grinding
Никакой
жалости,
мы
продолжим
пахать.
We
gone
keep
writing
the
story
though
Мы
продолжим
писать
историю,
несмотря
ни
на
что.
These
niggas
lying,
they
compromising
Эти
парни
врут,
они
идут
на
компромиссы.
They
nose
as
long
as
pinocchio's
У
них
нос
как
у
Пиноккио.
Aint
no
regrets
how
im
doing
Никаких
сожалений
о
том,
что
я
делаю.
Im
living
my
life
exactly
how
its
supposed
tô
go
Я
живу
своей
жизнью
именно
так,
как
должно
быть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bivolt, Dh, Lan, Q. Lord
Альбом
Venturo
дата релиза
29-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.