Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doar Muritori
Nur Sterbliche
Voci,
voci,
dar
până
unde
că
deja
e
destul
Stimmen,
Stimmen,
doch
wie
weit
denn,
es
reicht
schon
längst
Le-ngropi
în
timp
dar
sufletul
rămâne
tot
nesătul
Man
begräbt
sie
in
der
Zeit,
doch
die
Seele
bleibt
ungestillt
Pornești
la
drum
să
cauți
o
lumină-n
viața
de
rând
Du
machst
dich
auf,
suchst
ein
Licht
im
alltäglichen
Leben
Dar
undeva,
tu
știi,
acel
ceva
nu
vine
de
pe
pământ
Doch
tief
in
dir
weißt
du:
Das
Wahre
kommt
nicht
von
dieser
Erde
Că
suntem
doar
muritori
Denn
wir
sind
nur
Sterbliche
Degeaba
cauți
lumina
printre
noi
Vergebens
suchst
du
Licht
unter
uns
Nu
te
mai
zbate
în
vânt
Kämpf
nicht
mehr
gegen
den
Wind
Că
împlinirea
nu
vine
de
pe
pământ
Denn
Erfüllung
kommt
nicht
von
dieser
Welt
Măști,
măști,
o
realitate
ce
ai
tot
evitat
Masken,
Masken,
eine
Wahrheit,
der
du
stets
ausweichst
Te
minți
mereu,
zilele
trec
și
ești
tot
mai
diluat
Du
belügst
dich
selbst,
die
Tage
vergeh'n,
du
wirst
blasser
Asta
așa-i
când
vrei
să
te
hrănești
cu
tot
ce
vor
spune
ei
So
ist's,
wenn
du
dich
nährst
von
dem,
was
sie
dir
sagen
Acum
ești
gol
și
pleci,
alte-nceputuri,
dar
degeaba
încerci
Jetzt
bist
du
leer
und
gehst,
neuer
Anfang,
doch
vergebens
Că
suntem
doar
muritori
Denn
wir
sind
nur
Sterbliche
Degeaba
cauți
lumina
printre
noi
Vergebens
suchst
du
Licht
unter
uns
Nu
te
mai
zbate
în
vânt
Kämpf
nicht
mehr
gegen
den
Wind
Că
împlinirea
nu
vine
de
pe
pământ
Denn
Erfüllung
kommt
nicht
von
dieser
Welt
Și
suntem
doar
muritori
Und
wir
sind
nur
Sterbliche
Degeaba
cauți
lumina
printre
noi
Vergebens
suchst
du
Licht
unter
uns
Nu
te
mai
zbate
în
vânt
Kämpf
nicht
mehr
gegen
den
Wind
Că
împlinirea
nu
vine
de
pe
pământ
Denn
Erfüllung
kommt
nicht
von
dieser
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Bran
Альбом
Respins
дата релиза
30-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.