Ecstazy - 18 (PQ LO QUIERO) - перевод текста песни на английский

18 (PQ LO QUIERO) - Ecstazyперевод на английский




18 (PQ LO QUIERO)
18 (PQ I WANT IT)
Tiempo metiéndole al game por puro placer, babe, yo no quiero la money
Spending time in the game for pure pleasure, babe, I don't want the money
Aún me acuerdo cantándoles a mis friends sin saber subirlo pa Spoty
I still remember singing to my friends without knowing how to upload it to Spotify
Actitud Mamba to the N, tratando de dejar un legado like Kobe
Mamba mentality to the N, trying to leave a legacy like Kobe
Es obvio que quiero la fame, pero no es lo main, prefiero a mis homies
It's obvious I want the fame, but it's not the main thing, I prefer my homies
Tiempo metiéndole al game por puro placer, babe, no quiero la money
Spending time in the game for pure pleasure, babe, I don't want the money
Aún me acuerdo cantándoles a mis friends sin saber subirlo pa Spoty
I still remember singing to my friends without knowing how to upload it to Spotify
Actitud Mamba to the N, tratando de dejar un legado like Kobe
Mamba mentality to the N, trying to leave a legacy like Kobe
Es obvio que quiero la fame, pero no es lo main, prefiero a mis homies
It's obvious I want the fame, but it's not the main thing, I prefer my homies
Fue mucho tiempo en el lodo, pero por fin he logrado salir
It was a long time in the mud, but I've finally managed to get out
Aguantar comentarios, dramas, ansiedad, miedo como mil
Enduring comments, drama, anxiety, fear like a thousand times
Pero tengo una misión conmigo y la music, por eso la voy a cumplir
But I have a mission with myself and the music, that's why I'm going to fulfill it
Porque no cómo, pero todo finalmente a me trajo hasta aquí
Because I don't know how, but everything finally brought me here
Mamá, te quiero, sabes que siempre te lo agradeceré
Mom, I love you, you know I'll always be grateful to you
Papá, te quiero, que a veces contigo yo no me porto bien
Dad, I love you, I know I don't always behave well with you
Hermanito, algún día lo lograrás y yo lo lograré
Little brother, someday you'll make it and I'll make it
Abuelos, pa siempre os llevaré, estéis donde estéis
Grandparents, I'll always carry you with me, wherever you are
Veces en las que me he sentido tirado en el puto suelo
Times when I've felt thrown on the damn floor
Veces que he querido bajarme pero no puedo
Times I've wanted to quit but I can't
Porque que tengo un objetivo y lo miro de nuevo
Because I know I have a goal and I look at it again
Ese objetivo es mío, no me desvío porque lo quiero
That goal is mine, I don't deviate because I want it
Con 18, este es mi año, juro por esto me muero
At 18, this is my year, I swear I'll die for this
Estaba perdido saliendo y bebiendo, ahora bien lo que quiero
I was lost going out and drinking, now I know what I want
Yo solo quería subir, pero pa eso hay que caer primero
I just wanted to rise, but for that you have to fall first
Los que se fueron no vuelvan ni llamen
Those who left don't come back or call
Estoy ocupado cumpliendo mis sueños
I'm busy fulfilling my dreams
Tiempo metiéndole al game por puro placer, babe, no quiero la money
Spending time in the game for pure pleasure, babe, I don't want the money
Aún me acuerdo cantándoles a mis friends sin saber subirlo pa Spoty
I still remember singing to my friends without knowing how to upload it to Spotify
Actitud Mamba to the N tratando de dejar un legado like Kobe
Mamba mentality to the N trying to leave a legacy like Kobe
Es obvio que quiero la fame, pero no es lo main, prefiero a mis homies
It's obvious I want the fame, but it's not the main thing, I prefer my homies
Veces en las que me he sentido tirado en el puto suelo
Times when I've felt thrown on the damn floor
Veces que he querido bajarme pero no puedo
Times I've wanted to quit but I can't
Porque que tengo un objetivo y lo miro de nuevo
Because I know I have a goal and I look at it again
Ese objetivo es mío, no me desvío porque lo quiero
That goal is mine, I don't deviate because I want it






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.