Ecstazy - LOYAL - перевод текста песни на немецкий

LOYAL - Ecstazyперевод на немецкий




LOYAL
TREU
Esto no lo puedo digerir, pero tranqui
Ich kann das nicht verdauen, aber keine Sorge
Estaré cuando me necesites
Ich werde da sein, wenn du mich brauchst
Me pregunto Casio de ti?
Ich frage mich, was Casio über dich sagt?
Como Shakira y Pique todo se fue a pique
Wie bei Shakira und Piqué ist alles den Bach runtergegangen
Me rechazaste, ahora tengo clara mi meta
Du hast mich abgewiesen, jetzt habe ich mein Ziel klar vor Augen
Nunca debiste remplazar a este poeta
Du hättest diesen Dichter niemals ersetzen sollen
Pa' mi un golpe duro pa' ti una jugarreta
Für mich ein harter Schlag, für dich ein Spielchen
De amigo a enemigo hay unas cuantas letras
Von Freund zu Feind sind es nur ein paar Buchstaben
Al principio creía estar en un túnel
Am Anfang dachte ich, ich wäre in einem Tunnel
En el que no encontraba el final
In dem ich das Ende nicht finden konnte
Eso me tenía contento, nunca creía que esto iba a terminar
Das hat mich gefreut, ich hätte nie gedacht, dass es enden würde
Después me di cuenta de que la luz poco a poco se empezaba a apagar
Dann merkte ich, dass das Licht langsam zu erlöschen begann
Y no encuentro el apoyo cuando todo doy yo
Und ich finde keine Unterstützung, wenn ich alles gebe
Para cavar un hoyo emocional
Um ein emotionales Loch zu graben
Me enseñaste a querer
Du hast mich gelehrt zu lieben
Y también a quererme matar
Und auch, mich umbringen zu wollen
Querer pillar la botella e irme a las 4 frente al mar
Die Flasche schnappen und um 4 Uhr morgens ans Meer gehen zu wollen
Mirar el cielo, las estrellas y las olas chocar
Den Himmel, die Sterne und die Wellen betrachten
Pero es que nada me choca más que el saber que ya no estas
Aber nichts schockiert mich mehr als das Wissen, dass du nicht mehr da bist
Las mañanas son peores sin ti
Die Morgen sind schlimmer ohne dich
No me concentro por la puta tarde
Ich kann mich am verdammten Nachmittag nicht konzentrieren
Por la noche escribir, pa' describir este puto desastre
In der Nacht schreiben, um dieses verdammte Chaos zu beschreiben
Sería mentir, sonreír, teniendo dentro este puto desmadre
Es wäre gelogen, zu lächeln, mit diesem verdammten Durcheinander in mir
Pero al final hay que elegir entre seguir o marcharte
Aber am Ende muss man wählen, ob man weitermacht oder geht
A veces en segundo plano siempre con mis idas de olla
Manchmal im Hintergrund, immer mit meinen verrückten Gedanken
Que que soy un desastre y que mis padres están hasta la polla
Dass ich ein Chaos bin und dass meine Eltern die Schnauze voll haben
Pero si algo no me arrepiento es de los valores que me han dao'
Aber wenn ich etwas nicht bereue, dann sind es die Werte, die sie mir gegeben haben
Soy un loyal
Ich bin treu
Aprendí que a veces hay que tocar el fondo
Ich habe gelernt, dass man manchmal den Boden berühren muss
Pa' saborear la victoria
Um den Sieg zu genießen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.