Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fue
hace
un
tiempo
Es
ist
eine
Weile
her
Que
yo
te
amaba
Dass
ich
dich
liebte
Y
ahora
todo
un
recuerdo
será
Und
jetzt
wird
alles
nur
eine
Erinnerung
sein
¿Romance
o
melodrama?
Romanze
oder
Melodram?
Fue
en
esa
historia
Es
war
in
dieser
Geschichte
Con
un
final
que
no
estuvo
tan
mal
Mit
einem
Ende,
das
gar
nicht
so
schlecht
war
Unidos
por
el
Love
Scenario
Vereint
durch
das
Liebes-Szenario
Las
luces
del
lugar
ya
se
han
ido
Die
Lichter
des
Ortes
sind
schon
erloschen
Veo
el
telón
que
ha
descendido...
Ich
sehe
den
Vorhang,
der
gefallen
ist...
Con
un
suspiro
largo
nos
fuimos
Mit
einem
langen
Seufzer
gingen
wir
"Hoy
nos
vimos
cara
a
cara
"Heute
standen
wir
uns
gegenüber
Y
fue
difícil
decir
adiós"
Und
es
war
schwer,
Lebewohl
zu
sagen"
Intentar
dormir
esta
noche
no
es
lo
mismo
cuando
solo
eramos
dos
Heute
Nacht
zu
schlafen
versuchen
ist
nicht
dasselbe,
als
wir
nur
zu
zweit
waren
Aunque
el
dolor
sea
duro,
debo
aprender
a
vivir
con
el
Auch
wenn
der
Schmerz
hart
ist,
muss
ich
lernen,
damit
zu
leben
Se
que
los
dos
nos
amamos
y
por
eso
yo
no
lo
negaré
Ich
weiß,
wir
beide
liebten
uns,
und
deshalb
werde
ich
es
nicht
leugnen
No
puedo
olvidar...(no
puedo
olvidar)
Ich
kann
nicht
vergessen...(kann
nicht
vergessen)
Recuerdos
donde
tu
estas...(recuerdos
donde
estas)
Erinnerungen,
in
denen
du
bist...(Erinnerungen,
wo
du
bist)
Pero
si
tu
estas
ahí...(estas
ahí)
Aber
wenn
du
da
bist...(du
bist
da)
Me
haces
muy
bien
Baby
Tust
du
mir
sehr
gut,
Baby
Fue
hace
un
tiempo...
Es
ist
eine
Weile
her...
Que
yo
te
amaba
Dass
ich
dich
liebte
Y
ahora
todo
un
recuerdo
será
Und
jetzt
wird
alles
nur
eine
Erinnerung
sein
¿Romance
o
melodrama?
Romanze
oder
Melodram?
Fue
en
esa
historia
Es
war
in
dieser
Geschichte
Con
un
final
que
no
estuvo
tan
mal
Mit
einem
Ende,
das
gar
nicht
so
schlecht
war
Unidos
por
el
Love
Scenario
Vereint
durch
das
Liebes-Szenario
Las
luces
del
lugar
ya
se
han
ido
Die
Lichter
des
Ortes
sind
schon
erloschen
Veo
el
telón
que
ha
descendido...
Ich
sehe
den
Vorhang,
der
gefallen
ist...
Con
un
suspiro
largo
nos
fuimos
Mit
einem
langen
Seufzer
gingen
wir
Aveces
vuelvo
a
sentir
en
mi
mariposas
Manchmal
fühle
ich
wieder
Schmetterlinge
in
mir
Tu
mirada
me
hizo
entender
que
la
vida
es
preciosa
Dein
Blick
ließ
mich
verstehen,
dass
das
Leben
kostbar
ist
De
ti
yo
aprendí
mucho
más
Von
dir
habe
ich
viel
mehr
gelernt
Tu
eres
mi
mitad
Du
bist
meine
Hälfte
Eres
alguien
muy
especial,
para
olvidarte
así
nada
más
Du
bist
jemand
ganz
Besonderes,
um
dich
einfach
so
zu
vergessen
No
puedo
olvidar...(no
puedo
olvidar)
Ich
kann
nicht
vergessen...(kann
nicht
vergessen)
Recuerdos
donde
tu
estas...(recuerdos
donde
estas)
Erinnerungen,
in
denen
du
bist...(Erinnerungen,
wo
du
bist)
Pero
si
tu
estas
ahí...(estas
ahí)
Aber
wenn
du
da
bist...(du
bist
da)
Me
hace...
¡¡muy
bien
Baby!!
Tust
du
mir...
sehr
gut,
Baby!!
Fue
hace
un
tiempo
Es
ist
eine
Weile
her
Que
yo
te
amaba
Dass
ich
dich
liebte
Y
ahora
todo
un
recuerdo
será
Und
jetzt
wird
alles
nur
eine
Erinnerung
sein
¿Romance
o
melodrama?
Romanze
oder
Melodram?
Fue
en
esa
historia
Es
war
in
dieser
Geschichte
Con
un
final
que
no
estuvo
tan
mal
Mit
einem
Ende,
das
gar
nicht
so
schlecht
war
Se
que
intento...
no
extrañarte
más
Ich
weiß,
ich
versuche...
dich
nicht
mehr
zu
vermissen
Pero
eso
hace
que
empeore
Aber
das
macht
es
nur
schlimmer
Como
un
filme
en
mi
siempre
estaras
Wie
ein
Film
wirst
du
immer
in
mir
sein
O
algunas
vez
que
seas
"mindei"
Oder
manchmal,
dass
du
mein
Tag
bist
Unidos
por
el
Love
Scenario
Vereint
durch
das
Liebes-Szenario
La
luces
del
lugar
ya
se
han
ido
Die
Lichter
des
Ortes
sind
schon
erloschen
Veo
el
telón
que
ha
descendido
Ich
sehe
den
Vorhang,
der
gefallen
ist
Con
un
suspiro
largo
nos
fuimos
Mit
einem
langen
Seufzer
gingen
wir
Tuvimos
nuestras
peleas...
(las
tuvimos)
Wir
hatten
unsere
Streitereien...
(wir
hatten
sie)
Fuimos
un
poco
celosos...
(solo
un
poco)
Wir
waren
ein
wenig
eifersüchtig...
(nur
ein
wenig)
Y
nos
amamos
como
locos...
(como
locos)
Und
wir
liebten
uns
wie
verrückt...
(wie
verrückt)
Ha
estado
muy
bien
para
nosotros
Es
war
sehr
gut
für
uns
Fue
hace
un
tiempo...
Es
ist
eine
Weile
her...
Que
yo
te
amaba
Dass
ich
dich
liebte
Y
ahora
todo
un
recuerdo
será.
Und
jetzt
wird
alles
nur
eine
Erinnerung
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.