Ed Axel - Bld On the Cnvas - перевод текста песни на немецкий

Bld On the Cnvas - Ed Axelперевод на немецкий




Bld On the Cnvas
Blut auf der Leinwand
Stay
Bleib
Swimming through my embrace
Schwimmend in meiner Umarmung
Our secrets were never safe
Unsere Geheimnisse waren nie sicher
And even when far away
Und selbst wenn du weit weg bist
I know you're watching me
Ich weiß, dass du mich beobachtest
Turn me up loud
Dreh mich laut auf
Keep this high
Halte das hoch
Blood on the canvas original piece
Blut auf der Leinwand, ein Originalkunstwerk
A painting from ZIROC '99 imagery
Ein Gemälde von ZIROC '99 Bildsprache
Presented by Eddie new spirits released
Präsentiert von Eddie, neue Geister freigesetzt
Live on your feet or you'll die on your knees
Lebe auf deinen Füßen oder du stirbst auf deinen Knien
I made an oath to tell truth when I speak
Ich schwor, die Wahrheit zu sagen, wenn ich spreche
I woke up early and died in my sleep
Ich bin früh aufgewacht und in meinem Schlaf gestorben
Nah I don't dream I'm just living through scenes
Nein, ich träume nicht, ich erlebe nur Szenen
I should perform this in churches in Greece
Ich sollte das in Kirchen in Griechenland aufführen
God sent this message delivered through me
Gott sandte diese Botschaft, überbracht durch mich
I think Picasso spirit live through me
Ich denke, Picassos Geist lebt in mir
Put this on walls in the louvre so they see
Hängt das an die Wände im Louvre, damit sie es sehen
Sound like a Pollock original piece
Klingt wie ein Pollock-Original
Beautiful tragedies finally free
Wunderschöne Tragödien, endlich frei
Go eat some shrooms and then dance with the trees
Geh, iss ein paar Pilze und tanze dann mit den Bäumen
Rose petals fell from the sky to the seeds
Rosenblätter fielen vom Himmel auf die Samen
Life a collage made of different scenes
Das Leben ist eine Collage aus verschiedenen Szenen
Modern mythology teach em bout me
Moderne Mythologie, lehrt sie über mich
Bitch I'm Apollo with Ares beliefs
Schlampe, ich bin Apollo mit Ares-Überzeugungen
I fell in love with the darkness in me
Ich habe mich in die Dunkelheit in mir verliebt
And I might Cobain before 23
Und ich könnte Cobain werden vor meinem 23.
Blood on the canvas
Blut auf der Leinwand
Original piece
Originalkunstwerk
Blood on the canvas original piece
Blut auf der Leinwand, ein Originalkunstwerk
A painting from ZIROC '99 imagery
Ein Gemälde von ZIROC '99 Bildsprache
Wise man listen to the fallacy of fools
Ein weiser Mann hört auf die Täuschung der Narren
Look up in the night sky you might see a flower bloom
Schau hoch in den Nachthimmel, vielleicht siehst du eine Blume blühen
Like a butterfly trapped in the walls of a cocoon
Wie ein Schmetterling, gefangen in den Wänden eines Kokons
This an abstract painting, sounds of the room
Dies ist ein abstraktes Gemälde, Geräusche des Raumes
I was out in Malibu on a little bit of shrooms
Ich war draußen in Malibu auf ein paar Pilzen
Holding hands with the trees while they swaying to the tunes
Hielt Hände mit den Bäumen, während sie sich zu den Melodien wiegten
Listening to the blues still tryna catch a groove
Hörte den Blues und versuchte immer noch, einen Groove zu finden
Dancing on a landmine whole world still in doom
Tanzte auf einer Landmine, die ganze Welt immer noch im Untergang
After I die no don't cry like you need me
Nachdem ich sterbe, weine nicht, als ob du mich brauchst
I know the niggas beside me won't leave me
Ich weiß, die Niggas neben mir werden mich nicht verlassen
I told myself that I'm getting too greedy
Ich sagte mir, dass ich zu gierig werde
I'm just myself and then look how they treat me
Ich bin nur ich selbst und schau, wie sie mich behandeln
Rich in the heart I can feed to the needy
Reich im Herzen, ich kann die Bedürftigen ernähren
Dance with the devil and flirt with my demons
Tanze mit dem Teufel und flirte mit meinen Dämonen
Everything I do I do for a reason
Alles, was ich tue, tue ich aus einem Grund
Member limewire and burning the cds
Erinnere dich an Limewire und das Brennen der CDs
I was like 8 that's when daddy was cheating
Ich war wie 8, als Daddy fremdging
That's when the rent was assisted with leases
Damals wurde die Miete mit Mietverträgen unterstützt
Since I was 5 lived it was lifetime of grieving
Seit ich 5 war, war es ein Leben voller Trauer
I think my uncle in love with the needle
Ich glaube, mein Onkel ist verliebt in die Nadel
Dying and heartbreaks the 2 ways of leaving
Sterben und Herzschmerz sind die zwei Arten zu gehen
Momma I fell way too deep in the tv
Mama, ich bin viel zu tief ins Fernsehen gefallen
Looked in the mirror I never could be him
Schaute in den Spiegel, ich könnte niemals er sein
Pray to a god that I never believed in
Betete zu einem Gott, an den ich nie geglaubt habe
Turn me up loud
Dreh mich laut auf
New spirits released
Neue Geister freigesetzt
ZIROC
ZIROC
CANVAS
LEINWAND
New spirits released
Neue Geister freigesetzt
Turn me up loud
Dreh mich laut auf





Авторы: Edward Clark Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.