Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember Me
Erinnere Dich an Mich
I
was
with
you
when
you
were
a
baby
Ich
war
bei
dir,
als
du
ein
Baby
warst
I
was
with
you
when
you
were
a
child
Ich
war
bei
dir,
als
du
ein
Kind
warst
I
know
how
you
feel
at
every
moment
Ich
weiß,
wie
du
dich
in
jedem
Moment
fühlst
And
I've
let
you
walk
into
the
wild
Und
ich
habe
dich
in
die
Wildnis
gehen
lassen
All
you
know
I
gave
to
you
for
free
Alles,
was
du
weißt,
habe
ich
dir
geschenkt
I'm
in
everything
you
smell,
touch,
hear
or
see
Ich
bin
in
allem,
was
du
riechst,
berührst,
hörst
oder
siehst
If
you're
lost
I
know
the
way,
please
take
my
hand
Wenn
du
verloren
bist,
kenne
ich
den
Weg,
bitte
nimm
meine
Hand
And
I
will
lead
you
to
the
sacred
land
Und
ich
werde
dich
in
das
heilige
Land
führen
Remember
me,
the
anchor
in
your
storm
Erinnere
dich
an
mich,
den
Anker
in
deinem
Sturm
Remember
me,
a
place
to
keep
you
warm
Erinnere
dich
an
mich,
einen
Ort,
der
dich
warm
hält
Remember
me,
the
cross
upon
the
hill
Erinnere
dich
an
mich,
das
Kreuz
auf
dem
Hügel
Remember
me,
I
came
to
heal
the
ill
Erinnere
dich
an
mich,
ich
kam,
um
die
Kranken
zu
heilen
I
feel
for
you
in
your
times
of
trial
Ich
fühle
mit
dir
in
deinen
Zeiten
der
Prüfung
And
I
feel
with
you
when
your
heart
smiles
Und
ich
fühle
mit
dir,
wenn
dein
Herz
lächelt
Please
don't
turn
away
in
guilt
or
shame
Bitte
wende
dich
nicht
ab
in
Schuld
oder
Scham
When
you
do
the
things
that
don't
speak
of
my
name
Wenn
du
Dinge
tust,
die
nicht
von
meinem
Namen
sprechen
Because
today
I
offer
you
my
sweet
forgiveness
Denn
heute
biete
ich
dir
meine
süße
Vergebung
an
A
chance
to
take
away
the
sinful
scars
Eine
Chance,
die
sündigen
Narben
zu
entfernen
I
would
never
want
for
you
to
live
less
Ich
würde
niemals
wollen,
dass
du
weniger
lebst
Than
a
king,
a
child
of
mine,
which
is
what
you
are
Als
eine
Königin,
mein
Kind,
das
du
bist
Remember
me,
I
lived
two
thousand
years
ago
Erinnere
dich
an
mich,
ich
lebte
vor
zweitausend
Jahren
Remember
me,
I
lived
for
you
today
Erinnere
dich
an
mich,
ich
lebe
heute
für
dich
Remember
me,
I
sacrificed
my
life
for
you
Erinnere
dich
an
mich,
ich
habe
mein
Leben
für
dich
geopfert
That
you
might
seek
to
live
the
only
way
Damit
du
danach
strebst,
den
einzigen
Weg
zu
leben
You
are
always
on
my
mind
Du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
I
want
to
give
you
all
my
time
Ich
möchte
dir
meine
ganze
Zeit
schenken
I
have
come
to
fill
you
up
with
life
forever
Ich
bin
gekommen,
um
dich
für
immer
mit
Leben
zu
erfüllen
To
you
I'm
always
kind
Zu
dir
bin
ich
immer
freundlich
Please
accept
that
you
aren't
blind
Bitte
akzeptiere,
dass
du
nicht
blind
bist
Stay
with
me
and
we
will
live
together
Bleib
bei
mir,
und
wir
werden
zusammen
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Ingram, Paul Mabury, Chris Tomlin, Ed Cash, Lauren Daigle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.