Текст и перевод песни Ed Harcourt - Shadowboxing
Hanging
off
the
bridge
by
a
fingernail
Свисает
с
моста
на
ногте.
Trapped
in
the
harbor
when
the
ship
set
sail
Пойманный
в
ловушку
в
гавани,
когда
корабль
отплыл.
Boy,
you're
one
card
short
of
the
pack
Парень,
тебе
не
хватает
одной
карты
в
колоде.
Begging
for
your
baby
to
take
you
back
Умоляю
твоего
ребенка
забрать
тебя
обратно.
Stubbed
a
cigarette
out
on
his
hand
Затушил
сигарету
о
ладонь.
Scrawls
her
name
across
the
sand
Нацарапывает
свое
имя
на
песке.
But
it
disappears
like
King
Canute
Но
она
исчезает,
как
Король
канут.
Tide
didn't
like
his
attitude
Тайду
не
нравилось
его
поведение.
Always
shadowboxing
Всегда
бой
с
тенью
Face
up
and
throw
your
gloves
in
Поднимите
лицо
и
бросьте
перчатки.
Lose
your
imaginary
friends
Потеряй
своих
воображаемых
друзей
Always
good
for
nothing
Всегда
ни
на
что
не
годен.
She
can't
ever
love
him
Она
никогда
не
сможет
полюбить
его.
No
man
is
ever
innocent,
innocent
Ни
один
человек
не
бывает
невинным,
невинным.
Bouncing
off
the
walls
with
no
wish
to
land
Отскакивая
от
стен,
не
желая
приземляться.
Erase
your
fingerprints
and
your
retina
scan
Сотри
отпечатки
пальцев
и
сканируй
сетчатку.
There's
no
point
in
the
life
he
should
lead
Нет
никакого
смысла
в
жизни,
которую
он
должен
вести.
Chain
leg
to
a
piano
and
sink
through
the
weeds
Привязать
ногу
к
пианино
и
утопить
в
сорняках.
Gone
are
all
the
dreams
that
last
forever
Ушли
все
мечты,
которые
длятся
вечно.
He
towed
the
line
when
never
meant
never
Он
тянул
веревку,
когда
"никогда"
означало
"никогда".
They
had
something
better
than
the
cynical
beast
У
них
было
кое-что
получше
циничного
зверя.
Weren't
sucked
in
by
the
popular
disease
Не
были
поглощены
популярной
болезнью
Always
shadowboxing
Всегда
бой
с
тенью
Face
up
and
throw
your
gloves
in
Поднимите
лицо
и
бросьте
перчатки.
Lose
your
imaginary
friends
Потеряй
своих
воображаемых
друзей
Always
good
for
nothing
Всегда
ни
на
что
не
годен.
She
can't
ever
love
him
Она
никогда
не
сможет
полюбить
его.
No
man
is
ever
innocent
Ни
один
человек
не
бывает
невинным.
Always
shadowboxing
Всегда
бой
с
тенью
Face
up
and
throw
your
gloves
in
Поднимите
лицо
и
бросьте
перчатки.
Lose
your
imaginary
friends
Потеряй
своих
воображаемых
друзей
Always
good
for
nothing
Всегда
ни
на
что
не
годен.
She
can't
ever
love
him
Она
никогда
не
сможет
полюбить
его.
No
man
is
ever
innocent,
innocent
Ни
один
человек
не
бывает
невинным,
невинным.
Innocent,
innocent
Невинный,
невинный
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ed Harcourt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.