Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Until Tomorrow Then
Bis morgen dann
If
the
world
did
end
Wenn
die
Welt
unterginge
Would
you
be
my
apocalyptic
friend?
Wärst
du
meine
apokalyptische
Freundin?
Until
tomorrow
then
Bis
morgen
dann
If
the
skies
did
fall
Wenn
der
Himmel
einstürzte
Would
you
pick
up
my
last
call?
Würdest
du
meinen
letzten
Anruf
entgegennehmen?
Until
tomorrow
then
Bis
morgen
dann
Navigate
to
the
moon
Navigieren
wir
zum
Mond
Flee
the
planet
this
afternoon
Fliehen
wir
den
Planeten
heute
Nachmittag
Until
tomorrow
then
Bis
morgen
dann
With
the
waves
rising
high
Wenn
die
Wellen
hochsteigen
We'd
be
the
first
most
likely
to
die
Wären
wir
die
ersten,
die
wahrscheinlich
sterben
würden
Until
tomorrow
then
Bis
morgen
dann
I
guess
it's
you
I
miss
Ich
schätze,
du
bist
es,
die
ich
vermisse
'Cause
I
just
stare
at
the
ceiling
Denn
ich
starre
nur
an
die
Decke
My
stomach
knots
and
twists
Mein
Magen
verkrampft
und
dreht
sich
You've
created
this
feeling
Du
hast
dieses
Gefühl
erzeugt
And
I
may
be
out
of
style
Und
ich
mag
aus
der
Mode
sein
But
do
you
know
what
true
love
is?
Aber
weißt
du,
was
wahre
Liebe
ist?
I'll
make
this
all
so
worthwhile
Ich
werde
all
das
so
lohnenswert
machen
So
let's
rise
above
this
Also
lass
uns
darüber
hinwegkommen
Rise
above
this
Darüber
hinwegkommen
So
I
dug
a
tunnel
underground
Also
grub
ich
einen
Tunnel
unter
der
Erde
And
waited
patiently
to
be
found
Und
wartete
geduldig
darauf,
gefunden
zu
werden
Until
tomorrow
then
Bis
morgen
dann
All
my
ideas
make
them
laugh
Alle
meine
Ideen
bringen
sie
zum
Lachen
But
in
the
end
you
will
see
they're
not
so
daft
Aber
am
Ende
wirst
du
sehen,
dass
sie
nicht
so
dumm
sind
And
we'll
have
sorrow
to
spend
Und
wir
werden
Kummer
zum
Ausgeben
haben
I
guess
it's
you
I
miss
Ich
schätze,
du
bist
es,
die
ich
vermisse
'Cause
I
just
stare
at
the
ceiling
Denn
ich
starre
nur
an
die
Decke
My
stomach
knots
and
twists
Mein
Magen
verkrampft
und
dreht
sich
You've
created
this
feeling
Du
hast
dieses
Gefühl
erzeugt
I
may
be
out
of
style
Ich
mag
aus
der
Mode
sein
But
do
you
know
what
true
love
is?
Aber
weißt
du,
was
wahre
Liebe
ist?
I'll
make
this
all
so
worthwhile
Ich
werde
all
das
so
lohnenswert
machen
So
let's
rise
above
this
Also
lass
uns
darüber
hinwegkommen
Let's
rise
above
this
Lass
uns
darüber
hinwegkommen
Let's
rise
above
this
Lass
uns
darüber
hinwegkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ed Harcourt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.