Ed Harcourt - Whistle of a Distant Train - перевод текста песни на немецкий

Whistle of a Distant Train - Ed Harcourtперевод на немецкий




Whistle of a Distant Train
Das Pfeifen eines fernen Zuges
Scream through the silence and over the hills
Schrei durch die Stille und über die Hügel
10 thousand years have gone by
10 Tausend Jahre sind vergangen
Passing the islands and broken down mills
Vorbei an den Inseln und zerfallenen Mühlen
The train silhouettes through the skyline
Der Zug zeichnet sich gegen den Horizont ab
Mere emotion, see the ocean
Bloße Emotion, sieh den Ozean
Just for one day
Nur für einen Tag
Life speeded up since you threw me a smile
Das Leben beschleunigte sich, seit du mir ein Lächeln zugeworfen hast
Please don't jump on the train for a short while yet
Bitte spring noch eine kurze Weile nicht auf den Zug
Waking up with cold feet
Aufwachen mit kalten Füßen
Wine stains on my shirt
Weinflecken auf meinem Hemd
Flat out in sparse fields of dry wheat
Flach ausgestreckt in kargen Feldern aus trockenem Weizen
Going to Sunday church
Gehe zur Sonntagskirche
Leaves on the trees splinter out of control
Blätter an den Bäumen brechen unkontrolliert hervor
While the wind blows the dust on my face
Während der Wind den Staub in mein Gesicht bläst
Down in the valley where nobody goes
Unten im Tal, wohin niemand geht
I can't help feeling sad in this place
Ich kann nicht anders, als mich an diesem Ort traurig zu fühlen
Mere motion, see the ocean
Bloße Bewegung, sieh den Ozean
Just for one day
Nur für einen Tag
The whistle of the distant train
Das Pfeifen des fernen Zuges
The whistle of the distant train
Das Pfeifen des fernen Zuges





Авторы: Ed Harcourt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.