Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spend
a
little
time
standing
on
the
front
lines,
Verbring
ein
wenig
Zeit
an
vorderster
Front,
And
you
really
can't
talk
at
all.
Und
du
kannst
wirklich
gar
nicht
reden.
Your
mind
begins
to
wonder,
Dein
Verstand
beginnt
sich
zu
fragen,
Is
there
any
love
at
all?
Gibt
es
überhaupt
Liebe?
The
photographs
you
took,
Die
Fotos,
die
du
gemacht
hast,
Yeah,
there
was
something
in
their
eyes.
Ja,
da
war
etwas
in
ihren
Augen.
Every
saint
used
to
be
a
sinner,
Jeder
Heilige
war
einmal
ein
Sünder,
Every
man
used
to
be
a
child.
Jeder
Mann
war
einmal
ein
Kind.
You
said
it
was
all
in
inside
my
mind!
Du
sagtest,
es
sei
alles
nur
in
meinem
Kopf!
You
were
wrong!
Du
hattest
Unrecht!
There
was
grace!
Da
war
Gnade!
You
saw
the
enemy,
Du
sahst
den
Feind,
I
saw
your
face.
Ich
sah
dein
Gesicht.
People
like
you
and
I
Leute
wie
du
und
ich
Spinning
through
space.
Die
durch
den
Weltraum
wirbeln.
You
were
wrong,
Du
hattest
Unrecht,
I
still
have
faith.
Ich
habe
immer
noch
Glauben.
I
still
have
faith.
Ich
habe
immer
noch
Glauben.
Every
time
I
feel
the
sunshine
Jedes
Mal,
wenn
ich
den
Sonnenschein
fühle
I
thank
the
Lord
up
above,
Danke
ich
dem
Herrn
oben,
For
seeing
something
I
Dass
er
etwas
sah,
was
ich
Couldn't
see
at
all.
Überhaupt
nicht
sehen
konnte.
Coming
down
hard,
Es
trifft
mich
hart,
The
feeling's
all
gone.
Das
Gefühl
ist
ganz
weg.
Where
are
we
gonna
hide?
Wo
werden
wir
uns
verstecken?
My
wings
are
feeling
clipped
now,
Meine
Flügel
fühlen
sich
jetzt
gestutzt
an,
And
all
I
wanna
do
is
fly.
Und
alles,
was
ich
tun
will,
ist
fliegen.
You
were
wrong!
Du
hattest
Unrecht!
There
was
grace!
Da
war
Gnade!
You
saw
the
enemy,
Du
sahst
den
Feind,
I
saw
your
face.
Ich
sah
dein
Gesicht.
People
like
you
and
I
Leute
wie
du
und
ich
Spinning
through
space.
Die
durch
den
Weltraum
wirbeln.
You
were
wrong,
Du
hattest
Unrecht,
I
still
have
faith.
Ich
habe
immer
noch
Glauben.
I
still
have
faith,
yeah.
Ich
habe
immer
noch
Glauben,
yeah.
Something's
gotta
give!
Irgendetwas
muss
nachgeben!
Get
up,
stand
up,
see
through
it!
Steh
auf,
richte
dich
auf,
durchschau
es!
Gotta
get
this
message
to
you!
Ich
muss
dir
diese
Botschaft
bringen!
You
said
life
don't
mean
a
thing,
Du
sagtest,
das
Leben
bedeutet
nichts,
That
there's
no
reason
left
to
dream!
Dass
es
keinen
Grund
mehr
gibt
zu
träumen!
You
were
wrong!
Du
hattest
Unrecht!
There
was
grace!
Da
war
Gnade!
You
saw
the
enemy,
Du
sahst
den
Feind,
I
saw
your
face.
Ich
sah
dein
Gesicht.
People
like
you
and
I
Leute
wie
du
und
ich
Spinning
through
space.
Die
durch
den
Weltraum
wirbeln.
You
were
wrong!
Du
hattest
Unrecht!
There
was
grace!
Da
war
Gnade!
You
were
wrong,
Du
hattest
Unrecht,
But
I
still
have
faith...
Aber
ich
habe
immer
noch
Glauben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregg Wattenberg, Ed Kowalczyk
Альбом
Alive
дата релиза
28-06-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.