Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm the Proof
Ich bin der Beweis
Did
it
hit
you
like
a
speeding
car?
Hat
es
dich
wie
ein
rasendes
Auto
getroffen?
Did
it
change
the
way
you
were
before?
Hat
es
die
Art,
wie
du
vorher
warst,
verändert?
Did
it
leave
you
wanting
so
much
more?
Hat
es
dich
dazu
gebracht,
so
viel
mehr
zu
wollen?
Did
the
world
that
they
were
selling
you,
Hat
die
Welt,
die
sie
dir
verkauft
haben,
Ever
really
follow
through?
jemals
wirklich
gehalten,
was
sie
versprach?
Did
it
taste
the
way
you
thought
it
would?
Hat
es
so
geschmeckt,
wie
du
es
dir
vorgestellt
hast?
Are
you
still
hungry?
Bist
du
immer
noch
hungrig?
If
you
were,
well
I
was
too
Wenn
du
es
warst,
dann
war
ich
es
auch
Where
you've
gone,
I've
been
there
Wo
du
warst,
da
war
ich
auch
I've
chased
that
fire
and
got
burned,
Ich
bin
diesem
Feuer
nachgelaufen
und
habe
mich
verbrannt,
Just
like
you
genau
wie
du
But
sometimes
people
change,
Aber
manchmal
ändern
sich
Menschen,
And
I'm
the
proof
und
ich
bin
der
Beweis
You
say
you
don't
believe
in
love
Du
sagst,
du
glaubst
nicht
an
die
Liebe
You
never
found
nothing
true
Du
hast
nie
etwas
Wahres
gefunden
That
life
has
only
left
you
Dass
das
Leben
dich
nur
Broken
hearted
busted
open
gebrochenen
Herzens
und
aufgerissen
zurückgelassen
hat
Won't
you
take
a
walk
with
me?
Willst
du
nicht
mit
mir
spazieren
gehen?
Down
to
the
river
Runter
zum
Fluss
Where
angels
and
sinners
meet
Wo
Engel
und
Sünder
sich
treffen
Take
a
drink,
I
know
you're
thirsty
Nimm
einen
Schluck,
ich
weiß,
du
bist
durstig
If
you
were,
well
I
was
too
Wenn
du
es
warst,
dann
war
ich
es
auch
Where
you've
gone,
I've
been
there
Wo
du
warst,
da
war
ich
auch
I've
chased
that
fire
and
got
burned,
Ich
bin
diesem
Feuer
nachgelaufen
und
habe
mich
verbrannt,
Just
like
you
genau
wie
du
Sometimes
people
change,
Manchmal
ändern
sich
Menschen,
And
I'm
the
proof
und
ich
bin
der
Beweis
All
your
pain
All
deinen
Schmerz
All
your
fear
All
deine
Angst
All
your
sorrow
All
deine
Trauer
All
your
tears
All
deine
Tränen
All
your
worry
for
tomorrow
All
deine
Sorge
um
morgen
Let
the
sun
shine
on
your
face
Lass
die
Sonne
auf
dein
Gesicht
scheinen
I
know
you're
ready
Ich
weiß,
du
bist
bereit
If
you
were,
well
I
was
too
Wenn
du
es
warst,
dann
war
ich
es
auch
Where
you've
gone,
I've
been
there
Wo
du
warst,
da
war
ich
auch
I've
chased
that
fire
but
I
found
the
truth
Ich
bin
diesem
Feuer
nachgelaufen,
aber
ich
habe
die
Wahrheit
gefunden
Sometimes
people
change
Manchmal
ändern
sich
Menschen
Sometimes
people
change
Manchmal
ändern
sich
Menschen
Sometimes
people
change
Manchmal
ändern
sich
Menschen
And
I'm
the
proof
Und
ich
bin
der
Beweis
Did
it
hit
you
like
a
speeding
car?
Hat
es
dich
wie
ein
rasendes
Auto
getroffen?
Did
it
change
the
way
you
were
before?
Hat
es
die
Art,
wie
du
vorher
warst,
verändert?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Glover, Ed Kowalczyk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.